Glossary entry

English term or phrase:

waffle

Portuguese translation:

marca/ferimento

Added to glossary by Teresa Bento
Aug 3, 2007 08:52
16 yrs ago
1 viewer *
English term

waffle

English to Portuguese Art/Literary Military / Defense bullets, weapons, amno, wounds
Não sei se isto estará bem escrito, mas se sim, "waffle" terá um significado totalmente diferente do habitual.

"Now, let’s see what such ammunition can do when fired from a more powerful gun. We’ve assembled a range of weapons to test and are firing into something as close to human as possible. A dead pig. (...) Now, let’s see the damage the Glock can do. The Glock has more power than the Makarov. You can see that reflected in the bigger **waffle** in the pig. The police rely on its extra power to help bring down suspects."

"Waffle" aqui significa buraco/ferimento grande? Será uma gralha do original ou estará certo?
Proposed translations (Portuguese)
3 marca/ferimento
Change log

Aug 3, 2007 08:52: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

50 mins
Selected

marca/ferimento

Parece-me que aqui Waffle se refere à marca que é deixada pelo ferimento. Porque deve ser de maior extensão e redonda parece-se com uma destas "panquecas"; daí a analogia.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Paula :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search