Glossary entry

Finnish term or phrase:

tulostoimenkuva

English translation:

results-oriented job description

Added to glossary by Merja Jauhiainen
Oct 14, 2008 16:22
15 yrs ago
Finnish term

tulostoimenkuva

Finnish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
Konteksti: Yhtiön strategiaprosessin kuvaus, jossa yksi osio on "henkilökohtaiset tulostoimenkuvat". Onko tämä olennaisesti eri kuin pelkkä "job description"?
Change log

Oct 15, 2008 06:46: Merja Jauhiainen changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/788683">Merja Jauhiainen's</a> old entry - "tulostoimenkuva"" to ""Results oriented job description""

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

Results oriented job description

That's what I'd use.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-10-14 16:42:28 GMT)
--------------------------------------------------

tai results-oriented job description kuten linkissä on.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Kiitos, laitan results-oriented... Kiitos myös hyvistä linkeistä, Marju & Owen!"
10 hrs

performance-related job description

That's it I guess
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search