Glossary entry

French term or phrase:

apport en nature

Spanish translation:

aportación en especie

Added to glossary by TORKS
Feb 15, 2010 08:23
14 yrs ago
17 viewers *
French term

apport en nature

French to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
En cas d'apport en nature, un ou plusieus commissaires aux apports son désignés par ordonnance..

¿aportaciones en especie?

Gracias

Proposed translations

+5
8 mins
Selected

aportación en especie, en metálico

-
Peer comment(s):

agree Silvia Masello Barreiro (X)
3 hrs
agree Manuela Mariño Beltrán (X)
4 hrs
agree mise
4 hrs
agree Ana Yáñez
1 day 9 mins
agree Mariana Lisci : Podria también ser "en efectivo" como se dice en México
1 day 57 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias"
+3
3 hrs

aportación en especie

es la aportación de un bien que no sea dinero
Peer comment(s):

neutral Manuela Mariño Beltrán (X) : Désolée, mais comment vouliez-vous que je sache que vous étiez "débutante" ? Je ne travaille pas pour les RG ! Cordialement
44 mins
lo siento, era la primera vez que contestaba a una pregunta y no sabía muy bien manejar esto todavía y mi objetivo no es para nada competir. Si estamos aqui para ayudarnos entonces podrias ser un poco más indulgente con los principiantes
agree Maria Garcia : En especie. Y, Manuela, supongo viene a aclarar que únicamente puede ser "en especie", frente a la opción "en metálico", que es justamente lo contrario de "en nature"...
3 hrs
exactamente. En la primera opción, parecía que se podía poner o bien "en especie" o bien "en metálico" cuando realmente es importante distinguir entre los dos ya que uno es una aportación de un bien y otro de dinero
agree M Elena
4 hrs
agree Irène Guinez
18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search