Glossary entry

French term or phrase:

l'art antérieur

Swedish translation:

känd teknik; teknikens ståndpunkt

Sep 8, 2006 08:18
17 yrs ago
French term

l'art antérieur

French to Swedish Medical Medical (general)
Detta står i en patentskrift:
Les constructions décrites dans l'art antérieur sont des virus délétés....
Change log

Sep 8, 2006 08:18: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

2 mins
Selected

känd teknik

Egentligen inget medicinskt begrepp utan rent patentspråkligt.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack båda! Kan tyvärr bara ge poäng till en och det får blitill den som kom först."
4 days

teknikens ståndpunkt

"Prior art" på engelska. Folkes svar är inte fel men den officiella termen som används är "teknikens ståndpunkt".

"Utredning av teknikens ståndpunkt (Prior Art Search)
Vi utreder tidigare lösningar inom ett bestämt område (t.ex. ditt nya undersökningsprojekt). Samtidigt får du en bra föreställning om hur konkurrensutsatt området är. Du får även en preliminär föreställning om eventuella dominerande patent (hindrande patent)."
http://www.kolster.fi/swe/tjanster/undersokningar/patentunde...
Ur Svenska Uppfinnareföreningens ordlista: "Teknikens ståndpunkt

Den teknik som uppfinningen bygger på och som är känd före patentansökningens inlämningsdag."
http://www.uppfinnareforeningen.se/page.asp?pageid=2088&text...




--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2006-09-12 14:24:35 GMT)
--------------------------------------------------

www.europa.eu.int/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexapi!pr...

http://www.proz.com/kudoz/736841

Example sentence:

http://www.proz.com/kudoz/736841

://europa.eu.int/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexapi!prod!CELEXnumdoc&numdoc=51997PC0691&model=guichett&lg=sv

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search