Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
ηλεκτρική ανάταξη κολπικής μαρμαρυγής
English translation:
(electrical) cardioversion of atrial fibrillation
Added to glossary by
Dylan Edwards
Oct 7, 2010 09:55
13 yrs ago
6 viewers *
Greek term
ηλεκτρική ανάταξη κολπικής μαρμαρυγής
Greek to English
Medical
Medical: Cardiology
electrical * of ventricular fibrillation?
I'm aware of one word which is often used in this context, but would like to be sure I use the right word for ανάταξη.
Given the wide range of possible translations of the word ανάταξη, what exactly does it mean here?
Thanks
I'm aware of one word which is often used in this context, but would like to be sure I use the right word for ανάταξη.
Given the wide range of possible translations of the word ανάταξη, what exactly does it mean here?
Thanks
Proposed translations
(English)
4 +1 | (electrical) cardioversion of atrial fibrillation | Panagiotis Andrias (X) |
4 | electrical reversion / electroversion of atrial fibrillation | Nick Lingris |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
(electrical) cardioversion of atrial fibrillation
atrial fibrillation electroversion...
http://www.google.gr/search?tbs=bks:1,bkv:p&tbo=p&q=electric...
http://www.google.gr/search?hl=el&lr=lang_en&tbs=bks:1,bkv:p...
The recommended initial energy for electrical cardioversion is 200 joules and >75% of patients are successfully cardioverted with this energy. Higher energies (300-360 joules) are needed if 200 joules shocks are unsuccessful in ...
http://books.google.gr/books?id=XcPTG1iTgxgC&lpg=PA48&dq=ele...
--------------------------------------------------
Note added at 1 ώρα (2010-10-07 11:28:19 GMT)
--------------------------------------------------
θα προτιμούσα τον όρο reversion σε εκφράσεις όπως η ακόλουθη, με συγκεκριμένη σύνταξη, π.χ reversion to sinus/normal/former ecc rhythm...
OUTCOMES: The procedure will be terminated either by a successful reversion to sinus rhythm or when the medical officer determines that cardioversion will not revert the rhythm.
http://www.genie.lemlink.com.au/clinical/ICU/procedures/card...
η διαδικασία όμως, είναι γνωστή ως (electrical) cardioversion...
http://www.google.gr/search?tbs=bks:1,bkv:p&tbo=p&q=electric...
http://www.google.gr/search?hl=el&lr=lang_en&tbs=bks:1,bkv:p...
The recommended initial energy for electrical cardioversion is 200 joules and >75% of patients are successfully cardioverted with this energy. Higher energies (300-360 joules) are needed if 200 joules shocks are unsuccessful in ...
http://books.google.gr/books?id=XcPTG1iTgxgC&lpg=PA48&dq=ele...
--------------------------------------------------
Note added at 1 ώρα (2010-10-07 11:28:19 GMT)
--------------------------------------------------
θα προτιμούσα τον όρο reversion σε εκφράσεις όπως η ακόλουθη, με συγκεκριμένη σύνταξη, π.χ reversion to sinus/normal/former ecc rhythm...
OUTCOMES: The procedure will be terminated either by a successful reversion to sinus rhythm or when the medical officer determines that cardioversion will not revert the rhythm.
http://www.genie.lemlink.com.au/clinical/ICU/procedures/card...
η διαδικασία όμως, είναι γνωστή ως (electrical) cardioversion...
Peer comment(s):
agree |
Philip Lees
: Yes, this is the phrase that is generally used for this.
43 mins
|
Thank you, Philip.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
1 hr
electrical reversion / electroversion of atrial fibrillation
http://www.google.co.uk/search?hl=&q="electrical reversion"&...
http://www.google.co.uk/search?hl=&q="electrical reversion o...
http://www.google.co.uk/search?hl=&q="electroversion of atri...
http://www.google.co.uk/search?hl=&q="electrical reversion o...
http://www.google.co.uk/search?hl=&q="electroversion of atri...
Discussion
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΑΝΑΤΑΞΗ ΜΕ 200 JOULES.