Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
a utilizzo certo
English translation:
where payment is certain
Added to glossary by
EirTranslations
Mar 29, 2012 00:05
12 yrs ago
Italian term
a utilizzo certo
Italian to English
Other
Finance (general)
This is for a bank, pls see below with regards to amounts for irrevocable commitments to be paid/disbursed. Kudoz says "sure to be utilized" but besides this sounding US (I need UK) I cannot find any info on the net with that translation for a utilizzo certo e incerto. Help much appreciated thanks.
3) Impegni irrevocabili a erogare fondi
xxxx
a) Banche
xxx
i) a utilizzo certo
xxxx
ii) a utilizzo incerto
-
b) Clientela
-
i) a utilizzo certo
-
ii) a utilizzo incerto
-
4) Impegni sottostanti ai derivati su crediti: vendite di protezione
-
5) Attività costituite in garanzia di obbligazioni di terzi
3) Impegni irrevocabili a erogare fondi
xxxx
a) Banche
xxx
i) a utilizzo certo
xxxx
ii) a utilizzo incerto
-
b) Clientela
-
i) a utilizzo certo
-
ii) a utilizzo incerto
-
4) Impegni sottostanti ai derivati su crediti: vendite di protezione
-
5) Attività costituite in garanzia di obbligazioni di terzi
Proposed translations
(English)
4 | where payment is certain | James (Jim) Davis |
Proposed translations
20 mins
Selected
where payment is certain
This is the meaning. The bank must declare money that it must pay to others and money that it might have to pay. I am uncertain whether this is use of the pledge by the payee or use in the sense of how a bank uses its fund (la raccolta is funding or borrowing and the utilizzo is lending or investing).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thx"
Something went wrong...