Glossary entry

Italian term or phrase:

da chiunque risulterà titolare del dominio e del possesso

French translation:

de quiconque s'avèrera être le propriétaire du bien

Added to glossary by enrico paoletti
Dec 20, 2017 17:52
6 yrs ago
3 viewers *
Italian term

da chiunque risulterà titolare del dominio e del possesso

Italian to French Law/Patents Real Estate procura speciale ad aquistare
AFFINCHE
In nome e per conto di essa costituente, abbia ad acquistare, da chiunque risulterà titolare del dominio e del possesso e per il prezzo che ritterà più conveniente, il seguente immobile :
Change log

Dec 20, 2017 17:52: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Dec 27, 2017 08:53: enrico paoletti Created KOG entry

Discussion

Béatrice Sylvie Lajoie Dec 20, 2017:
en possession de l'immeuble, j'imagine, s'il s'agit d'un mandat d'achat ou de vente d'immeuble
Béatrice Sylvie Lajoie Dec 20, 2017:
J'avais répondu à ceci dans une autre de vos questions, mais sans certitude : de quiconque/toute personne s'avérant être propriétaire ou en possession // figurant comme étant propriétaire ou en possession

Proposed translations

-1
5 mins
Selected

de quiconque s'avèrera être le propriétaire du bien

Deve essere una formula che il notaio ha ereditato de suo nonno!
Peer comment(s):

neutral Béatrice Sylvie Lajoie : Vous aviez lu ma proposition dans l'autre question ? En passant "s'avÉrera" en français. Joyeux Noël !
2 hrs
disagree Renato Suetta : titolare del dominio = propriétaire, e va bene; ma il possesso / possession è un'altra cosa...
2158 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search