Glossary entry

Italian term or phrase:

di malga

Spanish translation:

de malga

Added to glossary by Luciano Giusti
Nov 12, 2009 16:10
14 yrs ago
3 viewers *
Italian term

di malga

Italian to Spanish Other Cooking / Culinary formaggi
Caciotta: Si tratta di un formaggio vaccino di malga a breve stagionatura, che prende il nome dal comune di produzione.

grazie
Proposed translations (Spanish)
4 +2 de malga
3 +1 alpino
4 temporada trashumante/ trashumancia
Change log

Nov 26, 2009 13:31: Luciano Giusti Created KOG entry

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

de malga

"diferentes variedades de queso, entre las cuales destacan el asiago y el queso de malga"

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-11-12 16:23:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.revistatravesias.com/numero-60/articulos-principa...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-11-12 16:24:04 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ardai.com/PRODUCTOS/default.cfm?SUBFAM=&SUBFAM_D=...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-11-12 16:29:26 GMT)
--------------------------------------------------

www.contorni.com/XLS/LISTADO_RESTAURACION_30_3_ 2009.xls


--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2009-11-13 17:29:19 GMT)
--------------------------------------------------

El queso se hace con leche de vaca y de cabra, está explicado en uno de los links

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2009-11-13 17:30:50 GMT)
--------------------------------------------------

"Queso de mínimo 30 días de maduración elaborado con leche descremada y cruda de vaca (eventualmente también de cabra). De coagulación enzimática, pasta prensada, cocida y con pocos ojos. 40% M.G./E.S.
Peso: 5 Kg.
Tipo de Leche : Vaca + Cabra"

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2009-11-13 17:51:58 GMT)
--------------------------------------------------

Segun la FAO, en inglés se traduce como malga cheese:
"A large number of samples from 11 different malgas, located in a wide area around Carnia, the Val Canale and the Canal del Ferro were analysed. The most significant analytical parameters for typifying malga cheese..."
http://www.fao.org/agris/search/display.do?f=./2001/v2710/IT...
Peer comment(s):

agree Irene Sandkühler geb. Rosa Bofill (X)
2 mins
Grazie Irene!
agree Elena Zanetti
4 mins
Grazie Elena!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 hrs

alpino

yo pondría "queso alpino de vaca"; por lo menos aquí en España malga no se entendería
Note from asker:
En efecto, no encuentro referencias para "queso de malga".
Peer comment(s):

agree Palentina : yo tambien pondria alpino para que se entienda: http://www.poncelet.es/queso-5560/asiago-d039allevo
1 day 21 hrs
Something went wrong...
14 hrs

temporada trashumante/ trashumancia

Precio Temporada alta Los Trashumantes Temporada Alta*: 175€ Precio Temporada baja Los Trashumantes Temporada Baja*: 175€ ...
www.rurismo.com/.../molinos-de-duero--6588.asp - Προσωρινά αποθηκευμένηASOCIACIÓN POPULAR CASTILLA COMUNERA FUENLABRADA: LA TRASHUMANCIA - [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
28 Jul 2009 ... El punto de partida de la temporada trashumante es el anteriormente citado esquileo. Segovia era un lugar preferente para ello, ...
apopularcastillacomunera.blogspot.com/.../la-trashumancia.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search