Glossary entry

Portuguese term or phrase:

básicos para a data de apresentação

English translation:

base (prices) by the submission date

Jul 21, 2004 09:49
19 yrs ago
8 viewers *
Portuguese term

básicos para a data de apresentação

Portuguese to English Bus/Financial Law: Contract(s) invitation to bid
Deverão ser apresentados preços, em reais, básicos para a data de apresentação da proposta, com o ISS incluso (percentual discriminado).

Proposed translations

+2
4 mins
Portuguese term (edited): b�sicos para a data de apresenta��o
Selected

base (prices) by the submission date

This is how you could word it.

Mike :)
Peer comment(s):

agree CarolynB : right on
1 hr
agree Javier Ramos
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "many thanks again!"
+1
10 mins
Portuguese term (edited): b�sicos para a data de apresenta��o

option below...

pode inverter tudo...

Basic pricing should be provided (in reais) for the date of the bid presentation, inclusive of ISS (percentage specified)...

Deverão ser apresentados preços, em reais, básicos para a data de apresentação da proposta, com o ISS incluso (percentual discriminado).

a suggestion...IMHO
Peer comment(s):

agree Ana Rita Santiago
1 hr
Something went wrong...
3 hrs
Portuguese term (edited): b�sicos para a data de apresenta��o

basic requirements

..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search