Glossary entry (derived from question below)
Dec 29, 2009 20:39
14 yrs ago
Serbian term
zupce
Serbian to German
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Biće to kraj i onom ludilu izmišljanja ministara kada pop postaje ministar saobraćaja kako bi pokretao lokomotive uz pomoć svete Marije i gurao vagone zajedno sa svetim Duhom, ili, pak, lekar-dentista ministar pošta kako bi lečio zupce iznad vinjeta na poštanskim markama.
Proposed translations
(German)
4 +1 | Zähnung | Goran Tasic |
Change log
Dec 31, 2009 09:16: Goran Tasic Created KOG entry
Proposed translations
+1
12 mins
Selected
Zähnung
Eine Briefmarke (lange Zeit offiziell Postwertzeichen) ist die Bestätigung eines postalischen Beförderungsunternehmens über die Zahlung des aufgedruckten Betrages. Sie wird meist auf Papier gedruckt, ist üblicherweise rechteckig, rückseitig mit einer Gummierung und zur besseren Abtrennung regelmäßig mit einer Zähnung an den Rändern versehen.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "hvala ;-)"
Something went wrong...