Working languages:
English to Bulgarian

horhe108
Good work at good speed

Local time: 22:29 EEST (GMT+3)

Native in: Bulgarian Native in Bulgarian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
translatable is everything
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / LettersLaw (general)
Law: Contract(s)Wine / Oenology / Viticulture

Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 2
English to Bulgarian: Printcom final report
Source text - English
Международна изложба за печатна комуникация
ПринтКом

02 - 06.06.2009 г., Пловдив

ОКОНЧАТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ

Продължаващата модернизация на българската печатарска индустрия и нейната готовност за очаквания следкризисен подем в икономиката показа ПринтКом 2009. 193 фирми от 24 държави представиха най-новите технологии, изделия и услуги от областта на полиграфията, издателските системи, хартиите и картоните, опаковките и етикетите, компютрите и принтерите, рекламата.
Международната изложба за печатна комуникация се организира от Международен панаир Пловдив в партньорство със Съюза на печатарската индустрия в България (СПИБ), Българската асоциация по информационни технологии (БАИТ) и списание “Полиграфия”. Нейното 11-о издание се проведе от 2 до 6 юни в националния изложбен център в Пловдив.

І. ОСНОВНИ ДАННИ ЗА ИЗЛОЖБАТА

Ш Държави участнички - 24
Австрия, Белгия, България, Великобритания, Германия, Дания, Испания, Италия, Канада, Китай, Китайски Тайпе, Полша, Република Корея, Република Южна Африка, САЩ, Турция, Унгария, Финландия, Франция, Холандия, Чешка република, Швейцария, Швеция, Япония.

Ш Брой фирми - 193
български – 53
чуждестранни – 140, с 9% повече от миналата година

Ш Най-много чуждестранни компании – от Италия (25), Германия (24), САЩ (21), Китай (14)

Ш Регистрирани посетители специалисти – 2 083 от 15 държави

Ш Новости – общо 20 иновативни изделия бяха представени на ПринтКом 2009, с 12 повече от миналата година
§ световни – 9
§ за българския пазар – 11

ІІ. ПРЕДСТАВЕНИ БРАНШОВЕ
ПринтКом 2009 включваше експозиции от всички основни браншове, свързани с печатарската и издателската индустрия.

ПРОФИЛ НА ИЗЛОЖИТЕЛИТЕ

Разпределение по браншове
Полиграфически машини, машини за допълнителна обработка,
материали и консумативи 60%
Издателска дейност, печатни издания, реклама 20%
Хартии и картони 10%
Компютри и периферни устройства 6%
Опаковки и етикети 5%


ПРОФИЛ НА ПОСЕТИТЕЛИТЕ*
98% от всички регистрирани са водени от професионални интереси при посещението на изложбата.
91% от посетителите са представители на фирми, като 62% са собственици, 13% са от висшето управленско ниво, 15% специалисти с ръководни функции, 10% служители.

Интереси
Хартии и картони 46%
Полиграфически материали 41%
Рекламни материали 38%
Печатарски машини 37%
Полиграфически услуги 28%
Опаковъчна промишленост 22%

Предмет на дейност
Рекламни агенции 23%
Печатници и печатарски услуги 21%
Предпечатна подготовка 19%
Производство и търговия с опаковки 18%
Услуги, информация и реклама 7%
Сервизно обслужване; Научна и развойна дейност по 5%

*Данните са от електронната регистрация по време на ПРИНТКОМ 2009.

ІІІ. АКЦЕНТИ И СЪПЪТСТВАЩИ СЪБИТИЯ

1. Международен конкурс за панаирен плакат
Серия от три плаката на тема “Създадено от природата”, на Международен панаир за алтернативна енергия, организиран от Евроиндекс, Киев, спечели голямата награда на Международния конкурс за панаирен плакат.
100 плаката от 32 панаирни организации, от 22 държави на 4 континента – Европа, Азия, Южна Америка, Северна Америка, участваха в 13-ото издание на престижния конкурс, организиран от Международен панаир Пловдив, съвместно с Международната асоциация на изложбената индустрия UFI. Проявата е единствена по рода си в света и показва изкуството на съвременния плакат в панаирната индустрия.

2. Национален конкурс Печатар на годината и Търговец на годината
Проявата организира Съюзът на печатарската индустрия в България в партньорство с Международен панаир Пловдив. Победители станаха:
Ш Мариян Кенаров - АБАГАР АД в категория «Печатар»
Ш Евгени Матеев - ЕМА ООД в категория „Търговец”
Те получиха миниатюрно копие на печатарската преса на Гутенберг.

3. Национален конкурс за фирмен календар
В осмото издание на конкурса участваха 30 компании, които представиха 36 календара. Според регламента те отговаряха на два основни критерия – да са произведени изцяло в България и да показват единство между корпоративния дизайн и дейността на фирмата–възложител.
Проявата се организира от Международен панаир Пловдив по идея на Васил Василев, дългогодишен главен редактор на списание “Полиграфия”.
Журито, ръководено от Александър Радославов, председател на секцията по графичен дизайн в СБХ, присъди:
Ш Голямата награда за Календар на годината - на ХАЙДЕЛБЕРГ БЪЛГАРИЯ ЕООД, София
Ш Грамоти: на фирма J-Point Ltd., инвеститор на календара; Рекламна агенция Сиксфингерс ЕООД – София; Печатница J-Point Ltd. – София и автор на проекта Костадинка Димитрова
Ш Рекламно студио ТОТЕМ - Пловдив – за календара „Градус” АД – инвеститор; печатница “Жанет – 45” – Пловдив; автор на проекта Рекламно студио ТОТЕМ

4. Годишен преглед конкурс на българската фотография АКАДЕМИКА 2009
Росен Николов и Георги Георгиев спечелиха златни медали в Десетия годишен преглед конкурс на българската фотография АКАДЕМИКА 2009, съответно в разделите за артистична и репортажна фотография. Статуетката на Фотографска академия за 2009 г. получи Александър Иванов. На изложбата в палата 11 бяха показани 232 творби на майстори на обектива, които са номинирани за участие от 922 фотографии на 138 автора от цялата страна.

5. 60 години списание “Полиграфия”
60-годишнината на най-представителното издание на печатарската професионална общност и официален орган на СПИБ – списание «Полиграфия», беше отбелязана на ПРИНТКОМ 2009.

6. За първи път, като сателитна проява на ПринтКом, се проведе изложението УебЕкспо - за онлайн медии, уеб 2.0 сайтове, интернет групи, услуги за интернет бизнеса, уеб дизайн, уеб разработка, интернет маркетинг, онлайн магазини, уеб базирани и мобилни приложения, кариера и финансиране, лични сайтове и блогове, и др.

ІV. ПРИНТКОМ 2009 – МНЕНИЯ НА ИЗЛОЖИТЕЛИ И ПОСЕТИТЕЛИ*
1. Изложители
52% от анкетираните посочват, че техните щандове са били посетени от чужденци - от Македония (14%), Гърция (10%), Германия (6%), Холандия (4%), Франция (4%), Румъния (4%) и др.
За основната част от изложителите водещи цели при участието са създаване на бизнес контакти (75.5 %) и промоция и реклама на продукти и услуги (65.3 %).

Степен на реализация на поставените цели при участието
Създаване на бизнес контакти 64,9%
Промоция и реклама на продукти и услуги 62,5%
Проучване на пазара, бранша и конкуренцията 47,1%
Реализиране на продажби 35%
Сключване на договори 30,8%
Други 50%

Следизложбени сделки очакват 69,4% от изложителите - 38,8% определят перспективите за тях като “много добри“ и “добри”, а 30,6% като “задоволителни”.
Удовлетвореност от участието си изразяват 67,3%.

2. Посетители
Почти 100% от посетителите са водени от професионални и бизнес интереси, като 65% от тях могат да вземат еднолично решения за покупки.
Основни фактори при решението за посещение на изложбата са: присъствие на значими фирми в бранша (44,1%); участие на конкурентни фирми (28,4%); новите продукти и услуги представени на изложбата (25%).

Степен на реализация на поставените цели при посещението
Създаване на нови бизнес контакти 83,3%
Ориентация в новите тенденции в бранша 80,4%
Проучване на конкуренцията 67,4%
Проучване на различни оферти 58,3%
Сключване на договори 31%

Удовлетвореност от посещението на ПринтКом 2009 са декларирали 80,3%.

*Резюме от проучването на социологическа агенция „Алфа рисърч”.

УВАЖАЕМИ ДАМИ И ГОСПОДА,
Очакваме ви на Международната изложба за печатна комуникация ПринтКом 2010.

Translation - Bulgarian
International Exhibition of Printing Communications
PrintCom
02 – 06 June 2009, Plovdiv
FINAL REPORT
PrintCom 2009 showcased the continuing upgrading of the Bulgarian printing industry and its preparedness for the expected post-crisis economic upturn. A total of 193 companies from 24 countries presented the latest technologies, products and services in the fields of printing, publishing systems, paper and cardboards, packaging and labels, computers and printers, advertising.
The International Exhibition of Printing Communications is organized by International Fair Plovdiv in cooperation with the Printing Industry Union of Bulgaria, the Bulgarian Association of Information Technologies and Polygraphia Magazine. The 11th edition of the event was held form 2 to 6 June in the national exhibition centre in Plovdiv.

І. GENERAL INFORMATION
Ш Participating countries - 24
Austria, Belgium, Bulgaria, Canada, China, Chinese Taipei, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Hungary, Italy, Japan, the Netherlands, Poland, Republic of Korea, the Republic of South Africa, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey, the UK and the USA.
Ш Number of companies - 193
Bulgarian – 53
Foreign – 140, 9% up compared with last year
Ш The greatest number of foreign companies was registered by Italy (25), Germany (24), the USA (21), China (14)
Ш Registered trade visitors – 2, 083 from 15 countries
Ш Innovations – a total of 20 innovative products were presented at PrintCom 2009, which is 12 more compared with the previous year
§ Worldwide innovations – 9
§ Innovations for the Bulgarian market – 11

ІІ. KEY EXHIBITION CATEGORIES
PrintCom 2009 reflected all major sectors of the printing and publishing industries.

EXHIBITORS PROFILE

Allocation by categories
Printing and finishing equipment, materials and consumables 60%
Publishing activities, printed editions, advertising 20%
Paper and cardboards 10%
Computers and peripherals 6%
Packaging and labels 5%

VISITORS PROFILE*
98% of all registered visitors attended the event out of professional interest.
91% of the visitors were company representatives: owners - 62%, CEO -13%, head of departments - 15%, employees - 10%.

Field of interest
Paper and cardboards 46%
Printing materials 41%
Advertising materials 38%
Printing equipment 37%
Printing services 28%
Packaging industry 22%

Field of activity
Advertising agencies 23%
Printing houses and printing services 21%
Pre-press 19%
Production and trade in packaging 18%
Services, information and advertising 7%
Servicing; R
English to Bulgarian: Contract Sensational Events
Source text - English

Д О Г О В О Р

№...................../........................г.

Днес,.................2009 г., в гр. Пловдив, между страните:
„МЕЖДУНАРОДЕН ПАНАИР ПЛОВДИВ” АД, със седалище и адрес на управление гр. Пловдив 4003, бул. Цар Борис III Обединител № 37, рег. по ф.д. №80/1993г. по описа на ПОС, пререгистрирано в Търговския регистър, воден от Агенцията по вписванията към Министерство на правосъдието, ЕИК 825278766, представлявано от пълномощника ВЕСКА ВАСИЛЕВА ПИЩЯЛОВА, упълномощена от заместник - председателя на Съвета на директорите и изпълнителен член „ПЪЛДИН ТУРИНВЕСТ” АД, гр. Пловдив, с представител ГЕОРГИ ТОДОРОВ ГЕРГОВ, с пълномощно рег. № 1378/20.05.2009 г. на Нотариус рег. № 131 по Регистъра на НК на РБългария, наричано за краткост ПАНАИРА, от една страна и от друга

Sensational Events Int. GmbH, със седалище и адрес на управление Neuschwandi 6 6390 Engelberg, Identification no CH – 140.4.003.160 – 2/, представлявано от Управителя Kurt Hakansson, наричано за краткост НАЕМАТЕЛ, се сключи настоящия договор за следното:

I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
1.1. ПАНАИРЪТ предоставя на НАЕМАТЕЛЯ за временно и възмездно ползване Палата № 13, намираща се на територията на Панаирното градче, гр. Пловдив, бул. „Цар Борис ІІІ Обединител” № 37 за времето от 12:00 ч. на 25.11.2009 г. до 12:00 ч. на 29.11.2009 г. за провеждане на две Коледни гала вечери, при условия и в срокове, договорени по-долу.

ІІ. СРОК
2.1. Договорът влиза в сила от датата на подписването му и е валиден до изпълнение на предмета му.

IІI. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ПАНАИРА
3.1. Да предостави на НАЕМАТЕЛЯ посочения в раздел І, т.1.1. от настоящия договор обект за провеждане на вечерите, съгласно проект Приложение № 1, оборудвана с:
3.1.1. гардероб за 3000 човека;
3.1.2. кухненски бокс;
3.1.3. 3000 седящи места, разположени на маси Сима;
3.2. Да осигури пешеходен и транспортен достъп, при условията на настоящия договор до Палата № 13 за подготовка на мероприятията и освобождаване на палатата за времето от 12:00ч. на 25.11.2009г. до 12:00ч. на 29.11.2009г.,
3.3. Да осигури пешеходен и транспортен достъп, при условията на настоящия договор до Палата № 13 за провеждането на Коледните гала вечери, които ще се състоят от 17.00 ч. – до 04.00 ч. на 27.11.2009г. и от 17.00 ч. до 04.00 ч. на 28.11.2009г.
3.4. Да предостави пропуски и място за паркиране на 25 автомобила на НАЕМАТЕЛЯ при достъп от портал Д.
3.5. Да осигури кетъринг по предварителна заявка на НАЕМАТЕЛЯ.
3.6. Да обособи зона в близост до входовете на Палата № 13 за паркиране на автомобили на посетителите. Достъпът на автомобили до територията на панаирното градче, извън тези по т.3.4., раздел ІІІ от договора, се осигурява срещу заплащане от съответните посетители съгласно действащите тарифи на ПАНАИРА.


IV. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА НАЕМАТЕЛЯ
4.1. Да организира провеждането на Коледни гала вечери в Палата № 13 за времето от 17.00 ч. – до 04.00 ч. на 27.11.2009г. и от 17.00 ч. до 04.00 ч. на 28.11.2009г.
4.2. Да заплати на ПАНАИРА наемната цена от 19 816.00 /деветнадесет хиляди осемстотин и шестнадесет/ евро без ДДС, в срок до 30.10.2009г.
4.3. Да използва кетъринг - услугите на ПАНАИРА и да ги заплати в уговорения срок.
4.4. Да осигури за своя сметка и на своя отговорност техническото оборудване и озвучаване на тържеството.
4.5. Да изгради сцена.
4.6. Да предостави схема за разположението на седящите места.
4.7. Да осигури обслужването на гардероба, предоставен от НАЕМОДАТЕЛЯ.
4.8. Да освободи палатата до 12 ч. на 29.11.2009г.
4.9. Да осигури собствена охрана в Палата № 13 за своя сметка и по време на тържеството да съгласува действията й с фирма „Сикюрити Глобъл” ЕООД, която осъществява общия охранителен режим на територията на Панаира.
4.10. Да спазва и следи за спазването на правилата за безопасност и охрана на труда и противопожарните правила от страна на служебни лица и гости. Настъпилите евентуални злополуки и вреди, причинени от служители на НАЕМАТЕЛЯ са за сметка на НАЕМАТЕЛЯ. Застраховките на участници и посетители са за сметка на НАЕМАТЕЛЯ.
4.11. Да осигури лекарски екип в случай на необходимост за оказване на медицинска помощ .
4.12. Да приеме оборудването на Палата № 13, като осигури свой представител за съставяне и подписване на приемо –предавателен протокол с ПАНАИРА (управител на палата № 13), засягащ състоянието на палатата преди и след проявата.
4.13. Да опазва наетите помещения, конструкции и друго имущество на ПАНАИРА от повреди и посегателства, като при констатиране на значителни повреди, унищожаване или липси, причинени от служители на НАЕМАТЕЛЯ, независимо каква е причината и кой е конкретния извършител, НАЕМАТЕЛЯТ заплаща стойността на съответните вещи, съгласно действащите към момента на плащането тарифи на ПАНАИРА, а при липса на такива – по пазарни цени.
4.14. В случай на необходимост, да направи заявка за допълнителен реквизит и услуги, като ги заплати в деня на получаването им.

V. ЦЕНИ И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
5.1. Цената за наем на Палата № 13 е 19 816.00 /деветнадесет хиляди осемстотин и шестнадесет/ евро без ДДС. В тази цена се включва и общо осветление и климатизация.
5.2. Стойността на допълнително заявените и извършени услуги се заплаща по цени от действащата тарифа отделно в деня на получаването им, но не по – късно от 3 дни от издаването на фактура от страна на ПАНАИРА.
5.3. Стойността на кетъринга се заплаща отделно срещу издадена от ПАНАИРА фактура в срок до 3 дни от издаването на фактурата.


VІ. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
6. Договорът се прекратява:
6.1. С изпълнение предмета на договора;
6.2. По взаимно съгласие на страните, изразено в писмена форма;
6.3. Без предизвестие, в случай на забава в плащането на наемната цена с повече от 3 /три/ дни, от крайния срок, в който НАЕМАТЕЛЯТ трябва да заплати наемната цена.

VІІ. ОБЩИ УСЛОВИЯ
7.1.При забавено изпълнение на задълженията по договора, неизправната страна дължи на изправната неустойка в размер на 0,1% от стойността на неизпълнението за всеки ден забава, но не повече от 10% от стойността на договора.
7.2. При неизпълнение на някое от задълженията по настоящия договор неизправната страна дължи на изправната неустойка в размер на 20 % от стойността на договора.
7.3. Допълнително възникналите въпроси между страните се решават по взаимно съгласие, за което се подписват допълнителни споразумения.
7.4. Всички спорове, възникнали при изпълнение на договора, се решават чрез преговори между страните, а при непостигане на споразумение те се отнасят пред Арбитражния съд при Стопанска асоциация – Пловдив, като се прилага неговия Правилник. Решенията на съда са задължителни за страните и подлежат на изпълнение по реда на ГПК.
7.5. За неуредените с договора случаи се прилагат действащите разпоредби на българското материално и процесуално право.

Настоящият договор се състави в два еднообразни екземпляра на български език и два еднообразни екземпляра на английски език по един екземпляр на български език и един на английски език за всяка от страните , като при тълкуване за меродавен се счита българският текст.



За „МЕЖДУНАРОДЕН ПАНАИР ПЛОВДИВ” АД За Sensational Events Int. GmbH



............................................. .............................................
ВЕСКА ПИЩЯЛОВА KURT HAKANSON
/Пълномощник/ /Управител/
Translation - Bulgarian

C O N T R A C T

№...................../.........................

Today,.................2009, in Plovdiv, the parties:
INTERNATIONAL FAIR PLOVDIV AD with registered head office at 37, Tzar Boris III Obedinitel Blvd., Plovdiv 4003, Bulgaria, company number 80/1993 of the Plovdiv District Court registry, re-registered in the Trade Register of the Registry Agency at the Ministry of Justice, ID Code 825278766, represented by the authorized representative Veska Pishtyalova acting under authority of the Deputy Chairman of the Board of Directors and Executive Member PULDIN TOURINVEST AD, Plovdiv, with representative Georgi Gergov, by Power of Attorney No. 1378/20.05.2009 notarized by the Notary Public reg.No.131 of the Notary Chamber of the Republic of Bulgaria, hereinafter referred to as the “FAIR”, on the one part
and
Sensational Events Int. GmbH, with registered head office at Neuschwandi 6 6390 Engelberg, Identification No. CH – 140.4.003.160 – 2/, represented by the Manager, Kurt Hakansson, hereinafter referred to as the “LESSEE”, on the other part,
have concluded this Contract and agreed as follows:

I. SUBJECT OF THE CONTRACT
1.1. The FAIR provides the LESSEE Pavilion 13 for temporary use against payment, located in the Fairground, Plovdiv, 37, Tzar Boris III Obedinitel Blvd., for the period from 12.00 on 25.11.2009 to 12:00 on 29.11.2009 for the organization of two Christmas Gala Dinners for the following terms and duration.

ІІ. DURATION
2.1. This Contract shall become effective upon signing by both parties and shall remain valid until the implementation of the subject of the contract.

IІI. OBLIGATIONS OF THE FAIR
The FAIR hereby undertakes:
3.1. To provide the LESSEE with the venue specified in section І, Art. 1.1 of this Contract for the organization of the dinners, according to Appendix 1, including the following equipment:
3.1.1. wardrobe for 3000 people;
3.1.2. kitchen area;
3.1.3. 3000 seats arranged around Syma tables;
3.2. To provide walking and transport access under this Contract to Pavilion 13 for the preparation of the events and vacate the pavilion from 12:00 hrs on 25.11.2009 until 12:00 hrs on 29.11.2009.
3.3. To provide walking and transport access under this Contract to Pavilion 13 for the Christmas Gala Dinners to be held from 17.00 – 04.00 hrs on 27.11.2009 and 17.00 - 04.00 hrs on 28.11.2009.
3.4. To provide admission cards and parking space for 25 motor cars of the LESSEE entering through Gate D.
3.5. To provide the catering service ordered in advance by the LESSEE.
3.6. To arrange an area near the entrance of Pavilion 13 for visitors’ vehicles parking. Vehicle access on the territory of the Fairground, except under the provisions of Section ІІІ, Art. 3.4., shall be provided against payment by the respective visitors as per the current rates of the FAIR.

IV. OBLIGATIONS OF THE LESSEE
The LESSEE hereby undertakes:
4.1. To organize the holding of the Christmas Gala Dinners in Pavilion 13 from 17.00 – 04.00 hrs on 27.11.2009 and 17.00 - 04.00 hrs on 28.11.2009.
4.2. To pay the Fair the rental price of 19.816.00 (nineteen thousand, eight hundred, sixteen) EURO, no VAT included no later than 30.10.2009. The payment shall be considered in time if transferred to the bank account of the FAIR by 30.10.2009.
4.3. To use the catering services of the FAIR and pay for them in due time.
4.4. To provide at its expense the technical equipment and sound systems for the events.
4.5. To construct a stage.
4.6. To provide a layout with the seats arrangement.
4.7. To provide a service for the wardrobe provided by the FAIR.
4.8. To vacate the pavilion by 12 hrs on 29.11.2009.
4.9. To provide its own security in Pavilion 13 at its expense and coordinate its activity with Security Global EOOD, which is the company overseeing the Fairground.
4.10. To comply with the occupational safety and health regulations and fire safety regulations and to ensure its employees and guests’ compliance with these regulations. All accidents and damages that may occur, caused by employees of the LESSEE are at its own expense. The insurances of participants and visitors are at the expense of the LESSEE.
4.11. To provide a medical team in case medical help is necessary.
4.12. To receive the equipment in Pavilion13 ensuring a representative for drawing up and signing a handover record with the FAIR (manager of Pavilion13) concerning the condition of the pavilion before and after the event.
4.13. To protect the rented halls, structures and other property of the FAIR from damages and in case significant damage, destruction and loss is registered, caused by employees of the LESSEE, whatever the reason or whoever the performer, the LESSEE shall pay the value of the relevant property as per the current rates of the FAIR and if not applicable – by the market price.
4.14. To order, if necessary, any additional equipment and services, paying for them at the day the services are performed.

V. PRICES AND WAY OF PAYMENT
5.1. The price for rental of Pavilion 13 is 19,816.00 (nineteen thousand, eight hundred, sixteen) EURO, no VAT included. This price includes general lighting and air-conditioning.
5.2. The costs for any further ordered and performed services shall be paid for separately as per the valid rate in the day of their fulfillment and no later than 3 days after issuing the invoice by the FAIR.
5.3. The costs for catering shall be paid for separately against an invoice issued by the FAIR within 3 days after issuing the invoice.

VІ. TERMINATION OF THE CONTRACT
6. The Contract is terminated:
6.1. after fulfillment of the subject of the Contract;
6.2. with the mutual agreement of the parties done in writing;
6.3. without notification, in case the payment of the rental price is delayed more that 3 (three) days after the date stipulated for the LESSEE to pay the rental price.

VІІ. GENERAL PROVISIONS
7.1. In case of delayed fulfillment of the obligations under this Contract, the defaulting party is liable to pay to the non-defaulting party a penalty of 0,1% of the Contract value for every day of delay but in no case more than 10% of the Contract value.
7.2. In case of non-fulfillment of any of the obligations under this Contract, the defaulting party is liable to pay to the non-defaulting party a penalty of 20 % of the Contract value.
7.3. Any further issues between the parties shall be solved by mutual agreement and additional Agreements shall be signed.
7.4. Any dispute, which may arise out of this Contract, shall be resolved through negotiations between the parties, and if no agreement is reached, by the Court of Arbitration at the Industrial Association – Plovdiv, whose decisions shall be binding for the parties herein and are enforceable under the Civil Procedure Code.
7.5. For any relations not governed by this Contract, the relevant provisions of the Bulgarian Material and Procedure Law shall apply.
This Contract has been drawn up in two identical copies in Bulgarian and two identical copies in English, one Bulgarian and one English copy for each contracting party and in case of any difference in interpretation the Bulgarian text shall be binding.


For INTERNATIONAL FAIR PLOVDIV AD: For Sensational Events Int. GmbH



............................................. .............................................
VESKA PISHTYALOVA KURT HAKANSON
Authorized Representative Manager

Translation education Master's degree
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Jun 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX
CV/Resume English (DOC)
Bio
I recently opened myself to fleelancer jobs and started translating UI for Google. Anyway I still work in an exhibition centre where I come across different assignments: contracts, technical texts, etc. that prove valuale.
Keywords: English, technical, contracts, localization


Profile last updated
Aug 14, 2009



More translators and interpreters: English to Bulgarian   More language pairs