Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian

ARIANNA D'ARRIGO
Traductora de español e inglés.

Milano, Lombardia, Italy
Local time: 18:42 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Transcription, Website localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
AgricultureArt, Arts & Crafts, Painting
Computers: HardwareComputers: Software
Medical: CardiologyComputers: Systems, Networks
Engineering (general)Engineering: Industrial
IT (Information Technology)Electronics / Elect Eng

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Italian: Little Italy (movie)
General field: Other
Detailed field: Media / Multimedia
Source text - English
NIKKI
See the good-looking guy there, tasting the sauce?
That's my pa, Salvatore Angioli,the maestro of marinara.

LEO
And the guy spinning? My pa, Vincenzo Campoli,the don of dough.

NIKKI
Really? "The don"?That is such a stereotype.

LEO
No, no. It's poetic.

MIKEY
Hey, Vince! How do you get your crust to be so thin and crispy?

VINCENZO
Well, Mikey,that's a family secret. And the secret is,two teaspoons of nunya!

MIKEY
"Nunya"? What's nunya?

CARLO
It's nunya business, Mikey!
Translation - Italian
NIKKI
Vedete quel tipo li così attraente,
mentre assaggia la salsa?
Quello è mio padre,Salvatore Angioli,
il maestro della marinara.

LEO
E l’uomo che rotea la pizza?
Mio padre, Vincenzo Campoli,
il “Boss” dell’impasto.

NIKKI
Davvero? “Il Boss”?
è così stereotipato.

LEO
No,no. è poetico.

MIKEY
Hey, Vince! Come fa il tuo bordo
ad essere così sottile e croccante?

VINCENZO
Beh, Mikey, questo è un segreto
di famiglia. E il segreto è…
due cucchiaini di “nonso”

MIKEY
“Nonso” Cosa è “nonso”?

CARLO
Non sono affari tuoi,
Mikey!


Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Jan 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software memoQ, Trados Studio
CV/Resume Italian (PDF)
Bio

Hi everyone!

I'm Arianna D'Arrigo, from Italy. I am a translator from English and Spanish to Italian. I am a practical person and determined. I love every field of translation, in particular the adiovisual, becuase it is able to combine artis, music and acting(that are my passions) with languages.

Keywords: translator, traduttore, english, inglese, spanish, spagnolo, italian, italiano


Profile last updated
Mar 2, 2023



More translators and interpreters: English to Italian - Spanish to Italian   More language pairs