Working languages:
English to Swedish
Swedish to English

Tomas Söderlund
Finance, technology, medicine, etc.

Uppsala, Sweden
Local time: 20:05 CEST (GMT+2)

Native in: Swedish Native in Swedish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Copywriting, Subtitling, Software localization, Website localization, Transcription, Transcreation, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Engineering (general)Finance (general)
Medical: PharmaceuticalsIT (Information Technology)
Science (general)Medical: Instruments
Mathematics & StatisticsPhysics
Poetry & LiteratureMedical (general)

Rates

Portfolio Sample translations submitted: 1
Swedish to English: Transfer of warrants
General field: Bus/Financial
Source text - Swedish
Överlåtelse ska ske dels den 1 maj 2019 och dels den 1 november 2019 till marknadsvärde vid överlåtelsetidpunkten, och tilldelning ska ske enligt de principer som anges i styrelsens förslag. Teckning av aktier med stöd av teckningsoptionerna ska kunna äga rum under perioden 1 maj 2022 till och med den 30 juni 2022.
Translation - English
Transfer will take place in part on 1 May 2019 and in part on 1 November 2019, according to the market value at the time of transfer, and allotment shall be executed according to the principles set out in the Board's proposal. Subscription for shares with warrants will be possible during the period between 1 May 2022 and 30 June 2022 inclusive.

Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Jan 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Trados Studio
Website http://tomas.soderlund.cc
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

I translate technical texts and material of general nature professionally, rigorously and expeditiously, both Swedish to English and the other way around.

I have particularly solid experience within financial translation, working with documents such as quarterly reports, annual accounts, press releases, web sites, etc., and I am well familiar with the biotech and pharmaceutical industry. I provide a comprehensive solution, including formatting and handling of different file formats, subtitling etc.

Please contact me to find out more about how I can assist you.

Translation clients include organizations such as The Confederation of Swedish Enterprise as well as a large number of listed companies in Sweden and abroad.



Profile last updated
Nov 23, 2020



More translators and interpreters: English to Swedish - Swedish to English   More language pairs