Member since Jan '24

Working languages:
Portuguese to English
English to Portuguese

Adrian Pimblott
Law/IP/Patents/Business/Engineering

Lisbon, Lisboa, Portugal
Local time: 16:46 WEST (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Contract(s)Engineering (general)
PatentsEngineering: Industrial
Medical (general)International Org/Dev/Coop
Law: Taxation & Customs
Rates

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Portuguese to English: Vaccine manufacturers are not liable for adverse events
General field: Law/Patents
Detailed field: Law (general)
Source text - Portuguese
Em resumo: a jurisprudência firmou o entendimento no sentido de que, nos casos dessas campanhas, o fabricante de vacinas não é responsável por efeitos adversos, uma vez que esses efeitos não decorrem de nenhum tipo de defeito ou vício na vacina (nem de informação, como se verá, já que vacina é escolhida e aplicada pelo Poder Público). Por isso, os casos de efeitos adversos, inevitáveis, integram o risco inerente à própria atividade administrativa da campanha de vacinação em massa. Não por acaso, a legislação de regência e a jurisprudência, citada no preâmbulo, acertam ao indicar o Poder Público como único responsável.
Translation - English
In short: case law has settled the understanding to the effect that, in cases of these campaigns, vaccine manufacturers are not liable for adverse effects, since these effects do not result from any type of defect or flaw in the vaccine (nor in the provision of information, as will be seen, since the vaccine is chosen and administered by the Public Authorities). This is why cases of adverse effects, which are inevitable, are part of the risk that is inherent to the very administrative activity of mass vaccination campaigns. It is no coincidence that the governing legislation and case law, mentioned in the preamble, are correct upon indicating that the Public Authorities are solely liable.

Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Jan 2024. Became a member: Jan 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Adrian Pimblott endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio

I studied Engineering at Gonville & Caius College, Cambridge University, graduating in 1991.
Before moving to Brazil in 2000, I lived in London working for a UK engineering
consultancy firm. In Rio de Janeiro, I began teaching English as a Foreign
Language to lawyers before founding my translation company (EIRELI) in 2006. I moved to
Lisbon in 2016 where I continue to carry out translations of all types of
legal, business and technical documents between the English and Portuguese
languages for clients in Brazil and Portugal.

Keywords: Portuguese, English, legal, law, business, technical, engineering, IP, patents


Profile last updated
Mar 22



More translators and interpreters: Portuguese to English - English to Portuguese   More language pairs