Langues de travail :
anglais vers allemand
français vers anglais
allemand vers anglais

Heidi Stone-Schaller
The Power of Words - Always on Time

Heure locale : 17:44 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : anglais Native in anglais, allemand Native in allemand
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Message de l'utilisateur
<b>Welcome!</b>
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
Compétences
Spécialisé en :
Cinéma, film, TV, théâtrePublicité / relations publiques
Média / multimédiaTourisme et voyages
JournalismeSciences (général)
Médecine (général)Biologie (-tech, -chim, micro-)
TI (technologie de l'information)Entreprise / commerce


Tarifs
anglais vers allemand - Tarif : 0.13 - 0.15 EUR par mot / 30 - 40 EUR de l'heure
français vers anglais - Tarif : 0.13 - 0.15 EUR par mot / 30 - 40 EUR de l'heure
allemand vers anglais - Tarif : 0.13 - 0.15 EUR par mot / 30 - 40 EUR de l'heure
anglais - Tarif : 0.13 - 0.15 EUR par mot / 30 - 40 EUR de l'heure
allemand - Tarif : 0.13 - 0.15 EUR par mot / 30 - 40 EUR de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 159, Réponses aux questions : 144, Questions posées : 51
Payment methods accepted Virement bancaire
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 4
Études de traduction Master's degree - University of Heidelberg, Germany
Expérience Années d'expérience en traduction : 23. Inscrit à ProZ.com : Jun 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers allemand (Universität Heidelberg, verified)
allemand vers anglais (Universität Heidelberg, verified)
anglais (Universität Heidelberg, verified)
français vers allemand (Universität Heidelberg, verified)
allemand (Universität Heidelberg, verified)


Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Powerpoint, Wordfast
Site web http://www.globalconversation.de
Pratiques professionnelles Heidi Stone-Schaller respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
I am interested in long-term collaboration with businesses and individuals as well as collaboration with high-standard translation agencies / companies.

My approach is thorough, and I love and value what I do. My rates are competitive. That being said, they reflect the value of my work as well as the value of any professional, thorough translation provided by an experienced, qualified translator.

It is a (perhaps little-known) fact that the quality of a translation can make or break a project: any project, whether it be a marketing campaign, a software documentation, a business agreement, or a movie. Awareness of my work's impact heightens my sense of responsibility.

This sense of responsibility benefits you, the customer.

A 15-year track record of success in the translation industry, outstanding credentials, and solid expertise in the various subject fields I specialize in -- all these attributes will work in your favor if you choose to do business with me.

Count on me to deliver your message. www.globalconversation.de GlobalConversation on Facebook
Mots clés : English, German, French, translation, medical, gastroenterology, tourism, public relations, advertising, marketing. See more.English, German, French, translation, medical, gastroenterology, tourism, public relations, advertising, marketing, media, multi-media, film, TV, cinema, contracts, Information Technology, software localization, software localisation, journalism, politics, Leipzig, Übersetzer, Englisch, Französisch, traduction, medizinische Übersetzung, Medien, PR, Marketing, juristische Übersetzung, IT, Film, Soziologie, Journalismus, technical, technische Übersetzungen, Fachübersetzer. See less.


Dernière mise à jour du profil
Sep 24, 2018