Professional Hebrew to English Business and Technical Translator and English Editor
I bring over 30 years of translating experience, former on-site technical writing,
a BA in Psychology in Israel, high school physics and chemistry in South Africa,
and a love of languages to all the translation and English editing jobs I do.
Proficient in MS Office and extensive MemoQ user (CAT tool) since 2011.
Past technical writing experience for telecom hardware, including cellular systems, working hands-on at the company with the technical people, and seeing the systems evolve, has given me greater insight and a solid foundation for translations in the field.
Have also translated tons of company procedures, including HR (from recruitment and onboarding to retirement and everything in-between), QC, QA, OHAS, fire safety, DRP, information security procedures and audit reports, etc.
Extensive translation experience in IT: hardware, software, networks, data centers, cloud, infrastructure, etc. Customer Relations Management (CRM) and billing systems.
Inventory management, logistics, international forwarding.
Risk management, Organization & Methods (O&M).
Business: RFPs, business plans, Government tenders.
Public utilities: electricity grid, natural gas, water supply, wastewater treatment, transportation, road and rail infrastructure, and air traffic control.
Environmental topics: sustainability, bio-fuels, sea and river pollution surveys, solid and medical waste collection and disposal, renewable energy sources.
Philanthropic organizations, corporate social responsibility.
Healthcare infrastructure and systems, and long term care.
Social welfare: youth at risk, services for seniors, and social services reports
B.A Psychology, Bar Ilan University, Israel
I put considerable care into every translation I do. You can contact me for a quote here or on my website: https://jkaye-translations.com