Języki robocze:
polski (mono)
hiszpański > polski
angielski > polski

Konrad Dylo
Doble Eficacia - Doble Profesionalidad

Barcelona, Cataluna, Hiszpania
Czas lokalny: 10:47 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
  Display standardized information
Bio

ANNA GRODEK & KONRAD DYLO
Traductor Jurado de Polaco
Traductor Jurado de Polaco en Barcelona
Sworn Translator Spanish - Polish
Tłumacz Przysięgły Języka Hiszpańskiego - Polskiego
info@dylo.co
Spanish - English - Catalan - Polish Translators



TRADUCCIÓN JURADA POLACO - ESPAÑOL:

Servicios de traductor jurado de polaco en Barcelona y toda España.
Actas notariales, sentencias judiciales, diplomas, títulos, partidas de nacimiento, partidas de matrimonio, etc.

TRADUCCIÓN ECONÓMICO-FINANCIERA:

Memorias anuales, informes de auditoría y balances, informes de cierre de ejercicio, contratos mercantiles, etc.; SKANDIA, KINGFISHER, NCC, JEEVES, ROSICH, SANWIL, entre otros.

TRADUCCIÓN TÉCNICA:
Energía eólica
»Traducción PL-ES, EN-PL, ES-PL de la documentación técnica relacionada con un proyecto de construcción de parques eólicos en Polonia (especificaciones técnicas detalladas, equipos y materiales, informes sobre el impacto medioambiental, contratos, estudios geotécnicos, etc.); IBERDROLA, S.A.
Industria química
»Traducción ES-PL de Hojas de Datos de Seguridad (MSDS) y fichas técnicas de productos químicos para la construcción y mantenimiento industrial; NORQUIMIA, S.A.
Instalaciones industriales
»Traducción ES-PL de los manuales de instrucciones de Transportadores de Charnelas y Transportadores de Paso; GRUPO IRUDEX, S.A.
»Traducción ES-PL de las instrucciones de montaje, instalación y conexión, así como del Manual de Uso y Mantenimiento de la línea de producción de componentes del sistema de frenado; declaraciones de conformidad CE; BOSCH, S.A.
»etc.
Industria de mecanizado
»Traducción ES-PL de los manuales de instrucciones de Centros de Mecanizado; ANAYAK S.A. »Traducción ES-PL del manual de servicio y operación de la máquina para el conformado en caliente; LANBI Customized Machines (empresa especializada en la fabricación de sistemas de manipulación y montaje y máquinas de mecanizado.)
»Traducción ES-PL del Manual de instrucciones de la Máquina de Troquelado; PINACH, S.A. Construcciones Mecánicas »Traducción ES-PL de manuales de operación y mantenimiento de Centros de Mecanizado; DANOBAT, S.A. Fabricante de Máquina Herramienta »etc.

Otros
»Traducción ES-PL del Manual de instrucciones y mantenimiento del Sistema de Aspiración Centralizada; SACH, S.L.
»Traducción ES-PL del manual de servicio y operación de la máquina cortadora; PASABAN, S.A. Fabricante de maquinaria para la industria papelera.
»Traducción ES-PL de manuales de instrucciones de electrodomésticos; FAGOR, S.A.
»etc.


LOCALIZACIÓN DE SOFTWARE:
»Localización EN-PL del software ”WellPhone” incluida la documentación de ayuda, manuales de uso, licencias, etc.; SMARTCOM, S.A. »Localización ES-PL del software de operación de las prensas de inyección; FULTECH SYSTEMS »etc.

TRADUCCIÓN DE PÁGINAS WEB:

ES-PL www.infojobs.net (www.infopraca.pl)
ES-PL www.norquimia.com (with technical documentation - about 200.000 words)
ES-PL www.terraintechnologies.com
EN-PL www.euroland.com
EN-PL www.shvoong.com
ES-PL www.inditexjobs.com
ES-PL www.vigilant.es
ES-PL www.naturhouse.com


TRADUCCIÓN LITERARIA:
»Traducción del polaco al catalán de la obra Tríptico Romano de Juan Pablo II para la Editorial Noguer y Caralt, Barcelona
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 1175
Punkty PRO: 982


Wiodące języki (PRO)
hiszpański > polski680
polski > hiszpański249
angielski > polski32
angielski > hiszpański17
hiszpański4
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Technika/inżynieria352
Prawo/patenty257
Inne169
Biznes/finanse111
Nauki ścisłe33
Punkty w 3 innych dziedzinach >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Prawo (ogólne)129
Prawo: umowy99
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna95
Mechanika/inżynieria mechaniczna71
Finanse (ogólne)43
Biznes/handel (ogólne)32
Nieruchomości31
Punkty w 44 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: traductor jurado de polaco, traductor jurado polaco barcelona, traductor polaco español en barcelona, traductor polaco a español, traductor de polaco, traductor de polaco a castellano, traductor polaco español google, traductor polaco google, traductor español polaco, traductor polaco barcelona, traductor jurado polaco, traducción polaco, traductores jurados polaco, traducción jurada polaco, traducciones juradas polaco, traducciones juradas de polaco barcelona, jurado polaco barcelona, traducotr jurado de polaco español, dylo communications, dylo.co, traductores jurados de polaco barcelona




Ostatnia aktualizacja profilu
May 29, 2014






Your current localization setting

polski

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search