Jun 1, 2014 12:43
10 yrs ago
English term
first value
English to Russian
Social Sciences
Religion
But of these only Goens recognizes the double predestination; even Miiller, whose treatise is otherwise of the first value, argues against it, and so does Dalmer in his very interesting discussions; the others are still less in accordance with their text (cf. the valuable critical note on the recent literature in Holtzmann's "N. T. Theologie," ii.
171-174).
171-174).
Proposed translations
(Russian)
3 | принцип первостепенной важности | Natalia Volkova |
4 | зд. первостепенное значение | Pfadfinder |
3 | более доказателен | 673286 (X) |
Change log
Jun 3, 2014 19:03: Natalia Volkova changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"
Proposed translations
2 hrs
Selected
принцип первостепенной важности
или важнейшая ценность
У меня такая версия.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-06-01 14:49:56 GMT)
--------------------------------------------------
основополагающий принцип (учения)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-06-01 14:50:33 GMT)
--------------------------------------------------
Или первое, о чем говорилось в предыдущем абзаце.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days6 hrs (2014-06-03 19:03:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Спасибо!
У меня такая версия.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-06-01 14:49:56 GMT)
--------------------------------------------------
основополагающий принцип (учения)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-06-01 14:50:33 GMT)
--------------------------------------------------
Или первое, о чем говорилось в предыдущем абзаце.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days6 hrs (2014-06-03 19:03:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Спасибо!
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 hrs
более доказателен
19 hrs
зд. первостепенное значение
... и даже Мииллер, чей трактат в других отношениях имеет первостепенное значение, выступает против него, ...
-----------------
автор текста питает слабость к доктрине double predestination, и, хотя и высоко оценивая труд Мииллера, считает отрицание данной доктрины его существенным недостатком.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2014-06-02 07:56:08 GMT)
--------------------------------------------------
? как вариант: в других отношениях - во всех остальных отношениях ?
-----------------
автор текста питает слабость к доктрине double predestination, и, хотя и высоко оценивая труд Мииллера, считает отрицание данной доктрины его существенным недостатком.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2014-06-02 07:56:08 GMT)
--------------------------------------------------
? как вариант: в других отношениях - во всех остальных отношениях ?
Something went wrong...