This question was closed without grading. Reason: Errant question
Aug 16, 2016 10:22
7 yrs ago
14 viewers *
English term
stroma
English to Polish
Medical
Medical (general)
Updated data from these studies in patients with recurrent or metastatic cancer further indicated durable responses with promising PFS and OS in patients with PDL1-positive tumors, local immune/inflammatory cells, or stroma.
Proposed translations
(Polish)
3 | podścielisko (łącznotkankowo-naczyniowe) | Jakub Kościelniak |
Proposed translations
1 hr
podścielisko (łącznotkankowo-naczyniowe)
Stroma to na pewno jest podścielisko (zrąb guza), ale nie pasuje mi w tej wyliczance. Może ktoś będzie mógł jeszcze potwierdzić?
Discussion