Glossary entry

English term or phrase:

Derogation

Ukrainian translation:

вилучення

Added to glossary by Yuliya Panas
Feb 6, 2005 14:35
19 yrs ago
English term

Derogation

English to Ukrainian Bus/Financial International Org/Dev/Coop Titles of the Articles of the Documents
Article in the Directive saying that certain Member States do not need to apply certain requirements set out by the Directive due to some reasons

Proposed translations

7 mins
Selected

вилучення

Пункт 3 статьи 5 Директивы ЕС от 19.11.92 г. N 92/100/ЕЕС звучит следующим образом:

==============

Article 5

Derogation from the exclusive public lending right

1. Member States may derogate from the exclusive right provided for in Article 1 in respect of public lending, provided that at least authors obtain a remuneration for such lending. Member States shall be free to determine this remuneration taking account of their cultural promotion objectives.

2. When Member States do not apply the exclusive lending right provided for in Article 1 as regards phonograms, films and computer programs, they shall introduce, at least for authors, a remuneration.

3. Member States may exempt certain categories of establishments from the payment of the remuneration referred to in paragraphs 1 and 2.

(http://europa.eu.int/ISPO/ecommerce/legal/documents/392L0100...

==============

В переводе на русский язык:

==============

Статья 5

В изъятие из исключительных прав на публичное предоставление во временное безвозмездное пользование

1. Государства-члены могут предусмотреть изъятия из исключительного права на публичное предоставление во временное безвозмездное пользование, предусмотренного статьей 1 при условии, что, по крайней мере, авторы получают компенсацию за подобное использование. Государства-члены могут на свое усмотрение определять размер этой компенсации с учетом собственных задач по развитию культуры.

2. В тех случаях, когда государства-члены устанавливаю исключительное право на предоставление во временное безвозмездное пользование в отношении фонограмм, фильмов и компьютерных программ, они должны предусмотреть компенсацию, по крайней мере, для авторов.

3. Государства-члены могут освободить некоторые категории учреждений от выплаты компенсации, предусмотренной в пп. 1 и 2.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

часткове скасування дії

З певних причин деякі положення не застовуються в окремих країнах, тому дія Директиви є стосовно частково скасованою
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search