This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Besides teaching, I have worked as a translator for private individuals and companies (Prestige Network, Haven-Israel, Translated-Italy). I specialize in the following areas: Art&Humanities, Tourism, TV/Film, Advertising, Museums, General and Literature. For the above agencies I have worked on various projects such as The London Underground for the Mayor of London, a technical project on Thessaloniki (Greece) Underground and smaller projects relating to various topics. I have also worked for Xtenfer Subtitling U.S.A. working on subtitles for documentaries ( Based on prenatal topics).
Being totally bilingual, I have had an education spanning
two countries (England and Greece) , I completed my primary education in Greece. My education was then followed by studies at the British Council in Athens geared towards the Cambridge Diploma in English Studies and a teacher - training course at the Hellenic-American Union.
Keywords: Fast, Efficient, reliable, xenolink, translations, all languages, subtitling