This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Marketing, Legal and Social Sciences Translation by Certified English to Ukrainian and Russian Translator, Master of Philology, Bachelor of Social Care With 10+ Year Experience in Translation and Localization
Account type
Freelancer and outsourcer
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, Catalyst, DejaVu, Idiom, Indesign, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, Projetex, PROMT, Protemos, SDLX, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Bio
Being a bachelor of social care and linguist, I help language service providers, government and non-government organizations translate marketing, legal and social scienes documentation from English to Russian, English to Ukrainian, Russian to English, Ukrainian to English.
BACKGROUND:
• 14 years in linguistics, marketing, legal and social sciences
• 10+ years in translation and localization: marketing, legal and social sciences — 11,000,000+ words translated/post-edited/edited/reviewed/proofread/localized/adapted/validated
• Native in Russian and Ukrainian, fluent in English
• Experienced user of all main CATs
• 200+ professional translation trainings attended since 2010
• Advisory team of marketing, legal and social sciences specialists for research support and expert opinion
SERVICES:
• Translation
• Localization and Adaptation
• Editing, Review and Proofreading
• Machine Translation Post-editing
• Third-party Review
• Linguistic Consultation
• Subject Matter Expert Consultation
• Regulatory Affairs Consultation
• Glossary Creating and Terminology Management
• Writing
• Copywriting
• Transcreation
• Web-site Localization
• Desktop Publishing
• Linguistic Validation
• Cognitive Debriefing
• Quality Management
• Project Management
• Other services or their combinations will be considered upon request
LANGUAGES:
• English to Russian
• Russian to English
• English to Ukrainian
• Ukrainian to English
CAT Tools:
• SDL Trados 2019
• Wordfast Pro 3
• Wordfast Pro 5
• Memoq 2015
• DejaVu X3
• Across 7
• SmartCat
• Memsource
• XBench 3.0
• Verifika 3.2
• Any other CAT or quality check tool will be launched upon request