Working languages:
English to Polish
Polish to English

xchaotic

London, England, United Kingdom
Local time: 20:32 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Training, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaTelecom(munications)
Computers: SoftwareComputers: Hardware
Computers: Systems, NetworksGames / Video Games / Gaming / Casino
Internet, e-CommerceIT (Information Technology)

Rates
Polish to English - Standard rate: 30 USD per hour

Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: May 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Anything XML based, like Arbortext Editor, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio
Website http://kode1100.com
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
I work as a Technical Writer, focusing mainly on operational and referential manuals in telecoms and high-tech industry.
As far as translation is concerned, my expertise focuses on high-tech, software, networking equipment, and similar areas, where highly technical skills are required.
My typical services include, but are not limited to:
  • Website localization
  • Software localization
  • Documentation Translation
  • Proofreading, editing
  • Document conversion
  • Migration to XML/CMS
Keywords: cisco, networks, voip, gsm, cdma, tdma, hdspa, dita, xml, cms. See more.cisco, networks, voip, gsm, cdma, tdma, hdspa, dita, xml, cms, s1000d, localization, conversion, proofreading, outsourcing. See less.


Profile last updated
Aug 17, 2011



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs