Miembro desde Oct '07

Idiomas de trabajo:
inglés al portugués
español al portugués
francés al portugués
portugués al inglés
portugués (monolingüe)

Jorge Rodrigues
Brazilian Portuguese Expert.

Sao Vicente, São Paulo, Brasil
Hora local: 02:52 -03 (GMT-3)

Idioma materno: inglés Native in inglés, portugués Native in portugués
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
54 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada, Moderador de ProZ.com
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Editing/proofreading, Transcreation, Copywriting, MT post-editing
Especialización
Se especializa en
ContabilidadNegocios / Comercio (general)
EconomíaFinanzas (general)
SegurosInversiones / Valores
Derecho: (general)Derecho: contrato(s)
Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autorDerecho: impuestos y aduanas

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 105,373
Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas

Tarifas
inglés al portugués - Tarifas: 0.12 - 0.15 USD por palabra / 50 - 50 USD por hora
español al portugués - Tarifas: 0.12 - 0.15 USD por palabra / 50 - 50 USD por hora
francés al portugués - Tarifas: 0.12 - 0.15 USD por palabra / 50 - 50 USD por hora
portugués al inglés - Tarifas: 0.12 - 0.15 USD por palabra / 50 - 50 USD por hora
portugués - Tarifas: 0.06 - 0.06 USD por palabra / 50 - 50 USD por hora

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 2670, Preguntas respondidas: 1398, Preguntas formuladas: 200
Comentarios en el Blue Board de este usuario  37 comentarios

Payment methods accepted Transferencia electrónica, PayPal, Skrill., Payoneer, TransferWise
Muestrario Muestras de traducción: 2
Glosarios Jorge Rodrigues
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Universidade Católica de Santos (UNISANTOS), Brazil
Experiencia Años de experiencia: 31 Registrado en ProZ.com: Dec 2004 Miembro desde Oct 2007
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credenciales inglés al portugués (Business Registry of the State of São Paulo)
portugués al inglés (Business Registry of the State of São Paulo)
inglés al portugués (São Paulo State Court of Justice (TJ/SP))
portugués al inglés (São Paulo State Court of Justice (TJ/SP))
inglés al portugués (Superior Court or Justice (STJ), verified)


Miembro de ATA, SINTRA, ABRATES, APTRAD
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast, XTM
CV/Resume inglés (PDF)
Events and training
Prácticas profesionales Jorge Rodrigues apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Translator specialising in the legal, business, finance, banking, accounting, corporate and marketing areas, as well as in translations related to cryptocurrencies, blockchain technology and distributed ledger technology, working from English, French and Spanish into Brazilian Portuguese and from Brazilian Portuguese into English, and legal and consecutive interpreter between English and Brazilian Portuguese. Certified member of the Brazilian Translators and Interpreters Association (Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes - ABRATES) in the English>Portuguese and Portuguese>English language combinations, and member of the Portuguese Translators and Interpreters Association (Associação Portuguesa de Tradutores e Intérpretes - APTRAD). Public Sworn Translator and Interpreter (TPIC - Tradutor Público e Intérprete Comercial - Tradutor Juramentado) in the English and Portuguese languages, commissioned by the Business Registry of the State of São Paulo, Brazil. Accredited by the Federal Courts of Brazil (Justiça Federal do Brasil), by the Economic Defense Administrative Council of Brazil (Conselho Administrativo de Defesa Econômica - CADE), and by the Office of the Prosecutor General of Brazil (Procuradoria-Geral da República - PGR). Volunteer translator and reviewer with the NGO Translators without Borders, and an active participant in several international translator and interpreter groups and communities, such as ProZ.com, Translators Cafe, Lexis, LinkedIn, Facebook, and others.


  

hju4feor3vkev7ry3aaj.png

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 3076
Puntos de nivel PRO: 2670


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al portugués1388
portugués al inglés985
español al inglés136
italiano al inglés67
francés al portugués46
Puntos en 2 pares más >
Campos generales con más puntos (PRO)
Jurídico/Patentes1098
Otros626
Negocios/Finanzas445
Técnico/Ingeniería203
Ciencias sociales88
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: (general)746
Derecho: contrato(s)352
Varios180
Finanzas (general)157
Negocios / Comercio (general)144
Certificados, diplomas, títulos, CV76
Educación / Pedagogía59
Puntos en 65 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: Translator, legal translator, legal translation, legal translations, interpreter, legal interpreter, legal interpreting, legal interpretation, court interpreter, court interpreting. See more.Translator, legal translator, legal translation, legal translations, interpreter, legal interpreter, legal interpreting, legal interpretation, court interpreter, court interpreting, court interpretation, business interpreter, business interpreting, business interpretation, liaison interpreter, liaison interpreting, liaison interpretation, telephone interpreter, telephone interpreting, telephone interpretation, finance interpreter, finance interpreting, finance interpretation, financial interpreter, financial interpreting, financial interpretation, legal English, business English, business translation, business translations, accounting English, accounting translation, accounting translations, finance English, financial English, finance translation, finance translations, financial translation, financial translations, commercial English, contracts, lawsuits, patents, law, legislation, Certificate of Proficiency in English (CPE - University of Cambridge - UK), Certificate of Proficiency in English (CPE - University of Michigan - USA), International Legal English Certificate (ILEC - University of Cambridge - UK), Test of Legal English Skills Advanced Level - Global Legal English (TOLES Advanced Level - Global Legal English). Certified translation, certified translations, certified translator, certified translators, official translation, official translations, official translator, official translators, sworn translation, sworn translations, sworn translator, sworn translators, accounts, Office of the Prosecutor General of Brazil (PGR). Economic Defense Administrative Council of Brazil (CADE). Translations related to cryptocurrencies, blockchain technology and distributed ledger technology.. See less.




Última actualización del perfil
Mar 19