Glossary entry

German term or phrase:

Schrumpffutter

Italian translation:

mandrino a calettamento

Added to glossary by Ilde Grimaldi
Aug 18, 2005 20:35
18 yrs ago
3 viewers *
German term

Schrumpffutter

German to Italian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Si parla dei vantaggi offerti da un sistema di cambio rapido per utensili:
flexibel/universell in der Werkzeugspannung, wahlweise mit Spannzangen, Kombidorn, ***Schrumpffutter*** und vieles mehr.

L'hoepli riporta "chiave ad anello", e in un sito plurilingue ho trovato "mandrino a calettamento termico", ma entrambi mi lasciano perplesso. Qualche idea? grazie mille!

Discussion

verbis Aug 20, 2005:
ehil�, duca, pure tu con questi bei termini? :)

Proposed translations

9 hrs
Selected

mandrino a calettamento (senza termico o a caldo)

ciao
recentemente ho svolto un'intera traduzione al riguardo dal tedesco. Chiave ad anello in questo contesto è sbagliato, mandrino a calettamento TERMICO è un tipo di Schrumpffutter. In quella traduzione di parlava di Schrumpffutter = Schrumpfspannfutter = mandrini a calettamento, Hydrodehnspannfutter = mandrini a espansione idraulica e Spannzangenfutter = mandrini a pinza

Troverai molti riferimenti in italiano cercando mandrini + calettamento
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie ancora!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search