Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace

Rozpocznij nowy wątek    Po godzinach: Widoczne    Rozmiar czcionki: - / + 
  Forum  Wątek  Autor wątku Odpowiedzi Wizyty Najnowsza wypowiedź
Money matters  Comments please! PRAKAASH
03:29
7 267 milinad
08:33
Money matters  Need solid info on legality of payments from US -> Iran Sandra Alboum
Nov 23
3 199 Krzysztof Kajetanowicz
08:16
French  freelance et bébé: mettre bébé dans le bureau?    (Idź do strony 1, 2, 3... 4) Lucile Gourraud-Beyron
Oct 13
47 4133 Lucile Gourraud-Beyron
08:16
French  AGESSA et auto entrepreneur Lucile Gourraud-Beyron
08:09
0 31 Lucile Gourraud-Beyron
08:09
French  Corrction ou pas correction: that is the question Irène Guinez
Nov 23
3 217 bohy
08:05
Money matters  The JackPot Project - $1.14 USD total! Lingua 5B
Nov 23
11 401 Krzysztof Kajetanowicz
08:02
Business issues  translator blacklists    (Idź do strony 1, 2... 3) Dan Brennan
Nov 23
40 2292 jyuan_us
08:00
French  Blue board: quelle transparence? Irène Guinez
06:56
2 113 Laurent KRAULAND
07:47
Off topic  Jokes with a literary background Cristina intern
Nov 23
1 93 Jenny Forbes
07:46
Italian  specializzazione lingua russa arpymagoo
Nov 18
2 202 arpymagoo
07:40
Italian  Documenti importanti: si prega di diffondere Paola Dentifrigi
Nov 23
7 622 Paola Dentifrigi
07:27
Transit support  hi, I use transit satellite PE 3 - build 267 too, but am unhappy    (Idź do strony 1... 2) Andras Szekany
Oct 20
15 644 Andras Szekany
07:15
Russian  Цена заказчика - я в шоке!    (Idź do strony 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) Alexey Ivanov
Nov 15
114 5086 Ekaterina Khovanovitch
06:58
Russian  Что должен иметь у себя в библиотеке всякий уважающий себя переводчик? Yana Deni
Nov 23
10 450 Ekaterina Khovanovitch
06:47
Russian  "жемчужины" перевода    (Idź do strony 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103... 104) Sergei Tumanov
Sep 29, 2004
1551 393160 Igor Moshkin
06:29
Machine Translation (MT)  Machine Translation - anyone using it successfully?    (Idź do strony 1... 2) gianfranco
Jun 18, 2001
24 4207 Jeff Allen
06:19
Arabic  Trados Arabic Forum المنتدى العربي لبرنامج ترادوس    (Idź do strony 1, 2, 3, 4, 5... 6) Ahmad Wadan
Feb 18, 2007
79 14090 Ahmad Wadan
06:16
Interpreting  Oral Proficiency Interview Anait
06:13
0 58 Anait
06:13
Multilingual families  Translating or changing spelling of first names ca.services
Nov 23
10 298 Laurent KRAULAND
06:02
Machine Translation (MT)  GT4T lizette britz
Nov 20
12 541 Dallas Cao
04:51
Bulgarian  Върнат превод, как се справяте? Elena Aleksandrova
Sep 7, 2008
12 1057 Nikolay Ivanov
04:33
Japanese / 日本語  書籍の翻訳(出版翻訳) Takako Shibuya
04:30
0 63 Takako Shibuya
04:30
Chinese  翻译与美食 (Translation and Gourmet Food)    (Idź do strony 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71... 72) Chinoise
Aug 28, 2006
1070 611689 redred
03:51
Money matters  Alternatives to PayPal Alexandre Oberlin
Nov 23
2 227 Alexandre Oberlin
01:02
ProZ.com Translation Contests  Announcing the winners of the 9th ProZ.com translation contest: Business    (Idź do strony 1, 2... 3) Lucia Leszinsky
PERSONEL PORTALU
Oct 15
41 4290 Mark Berelekhis
00:56
Italian  Nuove possibilità di carriera per i traduttori: POST-EDITORI!!!    (Idź do strony 1... 2) Elena Pavan
Nov 6
21 1261 smarinella
00:45
SDL Trados support  Tab disappeared from ribbon Ian Bradburn
May 31
7 625 Stanislaw Czech
00:03
Albanian  Përdorimi i germave shqipe në forumin shqip Αlban SHPΑTΑ
Nov 23
2 122 Monika Coulson
Nov 23
Italian  modalità di pagamento: online paypal? daria fedele
Nov 23
6 261 Andrea Re
Nov 23
Wordfast support  delimiters disappear Laura Diel
Nov 23
0 81 Laura Diel
Nov 23
Italian  dizionari su disco virtuale    (Idź do strony 1... 2) Claudio Porcellana
Nov 20
16 563 Andrea Re
Nov 23
SDL Trados support  "Unknown error" when creating term-base with MultiTerm7 bogga
Nov 23
2 119 bogga
Nov 23
SDL Trados support  Any chance of translating the Transit files in Trados and converting it back? Tomas Forro
Nov 19
11 277 Tomas Forro
Nov 23
Portuguese  Urgências Gil Gonçalves Costa
Nov 21
6 283 Teresa Borges
Nov 23
SDL Trados support  TWB 756 + Multiterm connection problem Stanislav Pokorny
Nov 23
3 103 Stanislav Pokorny
Nov 23
Getting established  Are there any English-Arabic translation schools in LA? touta84
Nov 23
1 137 Stephen Franke
Nov 23
SDL Trados support  Do you allow multiple translations for 1 segment? Stanislaw Czech
Nov 20
8 347 Grzegorz Gryc
Nov 23
SDL Trados support  How to expand and merge segments in Trados Studio 2009 Kathy Prochaska
Jul 8
3 479 Grzegorz Gryc
Nov 23
Romanian  tarife interpret/translator ciobanu_raluca
Nov 23
2 167 Dasa Suciu
Nov 23
Money matters  Translation prices survey Pablo Bouvier
Nov 22
12 1160 Pablo Bouvier
Nov 23
Ukrainian  Євгеній Онєгін - українською!    (Idź do strony 1, 2... 3) Alexander Onishko
Sep 5
44 1646 Alexander Kupriyanchuk
Nov 23
Translation in Spain / La traducción en España  Facturar por alguien para hacerle un favor lafrentz
Nov 23
1 173 Tomás Cano Binder, CT
Nov 23
Polish  faktura dla chińskiego odbiorcy, HELP Katarzyna Landsberg-Polubok
Nov 23
4 222 Andrzej Lejman
Nov 23
Across support  Across does not support Chinese well. durbaby
Nov 20
3 164 Uwe Schwenk
Nov 23
Turkish  roportaj yapmak icin gonullu cevirmen ariyorum bleh blah
Nov 21
3 129 Faruk Atabeyli
Nov 23
Russian  Проблемы с очисткой файлов Zahar Fialkovsky
Nov 23
5 196 Nadezhda & Vatslav Yehurnovy
Nov 23
SDL Trados support  error codes in TagEditor (SDL Trados 2006) (inx files) Henry Jansen, Ph.D.
Nov 18
3 186 Henry Jansen, Ph.D.
Nov 23
Romanian  [Autorizaţie MJ] Este legal aşa ceva?    (Idź do strony 1, 2, 3, 4, 5... 6) OvidiuKatz
Jan 14, 2006
86 11983 Christian Popescu
Nov 23
Money matters  Calculating prices per line --> per word Eszter Bokor
Nov 23
3 241 Chris Lovelace
Nov 23
Wordfast support  Is it possible to set as a default a from-comma-to-comma segmentation in Wordfast? Michele Mannoni
Nov 23
4 158 Michele Mannoni
Nov 23
Rozpocznij nowy wątek    Po godzinach: Widoczne    Rozmiar czcionki: - / + 

= Nowe wypowiedzi po Twojej ostatniej wizycie ( = Ponad 15 wypowiedzi)
= Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi. ( = Ponad 15 wypowiedzi)
= Wątek zamknięty (Nie można zamieszczać nowych wypowiedzi w tym wątku.)