Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace

Rozpocznij nowy wątek    Po godzinach: Widoczne    Rozmiar czcionki: - / + 
  Forum  Wątek  Autor wątku Odpowiedzi Wizyty Najnowsza wypowiedź
German  Beglaubigte Übersetzung A_Fangrath
17:26
2 18 A_Fangrath
17:53
Russian  "жемчужины" перевода    (Idź do strony 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102... 103) Sergei Tumanov
Sep 29, 2004
1531 370259 Marina Aleyeva
17:52
Turkish  çeviri işlerinin vergisel boyutu Mahmut Taha SEYAR
00:46
1 127 Dikran Dıragormacıoğlu
17:52
SDL Trados support  Multiterm 2009 and TBX import Grzegorz Gryc
Nov 2
3 206 Laurent KRAULAND
17:47
Chinese  颠覆现有知识结构的头衔翻译    (Idź do strony 1... 2) clearwater
Nov 5
18 521 ysun
17:46
Translation in Russia / Перевод в России  Moneybookes -> Visa: когда стоит беспокоиться?    (Idź do strony 1... 2) Larissa Ershova
Oct 30
26 867 Sergei Leshchinsky
17:44
Money matters  Was I wrong to do this?    (Idź do strony 1, 2... 3) Jeff Whittaker
Nov 4
38 2741 David Russi
17:43
Interpreting  After machine translation, here comes machine interpreting!    (Idź do strony 1... 2) Csaba Ban
Nov 6
17 597 Pablo Grosschmid
17:25
SDL Trados support  Multiple template languages paulfrank
Nov 3
3 122 Grzegorz Gryc
17:16
SDL Trados support  My first project in SDL Studio 2009 (Trados)    (Idź do strony 1, 2, 3, 4, 5... 6) Marinus Vesseur
Nov 2
75 2021 Grzegorz Gryc
17:11
Italian  Nuova traduttrice italiana    (Idź do strony 1, 2... 3) Alessia Lento
Nov 2
44 2727 Renato Renno
16:58
Wordfast support  Save failed - invalid placeable specified Johan Bouman
Oct 30
3 199 Andreas Schulz
16:57
ProZ.com suggestions  Differentiating between language variants Mary Worby
Oct 22
7 382 José Henrique Lamensdorf
16:39
Italian  Nuove possibilità di carriera per i traduttori: POST-EDITORI!!!    (Idź do strony 1... 2) Elena Pavan
Nov 6
19 678 Riccardo Schiaffino
16:36
Chinese  H1N1 Bin Tiede
Nov 6
6 193 wherestip
16:36
SDL Trados support  Need help to export Trados v7.00 TM to text Cecilia Falk
16:06
2 69 Cecilia Falk
16:36
Italian  a cosa serve Alchemy PUBLISHER 2.5 ? Claudio Porcellana
Nov 6
3 197 Riccardo Schiaffino
16:10
Translator resources  Link smorales30
13:35
1 122 José Henrique Lamensdorf
15:50
Off topic  What would YOU like to ask Henry, the founder of Proz? philgoddard
Nov 6
6 500 Textklick
15:49
MemoQ support  fuzzy match for term bases simon tanner
09:17
4 105 Michael Popov
15:14
Japanese / 日本語  Japan Times Article Geraldine Oudin
03:07
1 118 Gabriel Francesch
15:06
Croatian  Srozavanje prevoditeljske struke    (Idź do strony 1... 2) Ivana Karanikic
Apr 29, 2007
24 4738 Kemal Mustajbegovic
14:35
Italian  Il De Mauro online se ne va!!    (Idź do strony 1... 2) Luca Tutino
Oct 8
27 1972 Andrea Re
14:18
Translator resources  Spanish-English slang dictionary - suggestions needed Lucy Williams
06:49
3 195 Lucy Williams
14:06
Hungarian  Kérés a Kudoz kérdezőkhöz Creativity
Oct 18
5 369 Creativity
13:44
Internet for translators  Anyone else got Google Wave invite? Jabberwock
11:30
3 208 Madeleine MacRae Klintebo
13:28
Dutch  Nederlandse versie diploma supplement Sherefedin MUSTAFA
13:20
0 57 Sherefedin MUSTAFA
13:20
ProZ.com: Translator Coop  Announcing the ProZ.com dictionary and reference board    (Idź do strony 1, 2, 3, 4... 5) Jared
PERSONEL PORTALU
Mar 18
72 4460 Lucia Leszinsky
PERSONEL PORTALU
12:45
Money matters  Claiming on professional liability insurance philgoddard
Nov 6
2 296 writeaway
12:38
Swedish  Swedish-English dictionaries Christina Clark
Jan 27, 2003
6 1496 radekk
12:03
Italian  Manuale SDL Trados 2009 Florentina Dobre
Aug 21
5 456 Renato Renno
11:51
Money matters  Credit card fraud and consequences: Staff: assistance will be provided through support. Elisa Rossa
10:52
1 307 RominaZ
PERSONEL PORTALU
11:41
French  Responsabilité pénale du traducteur en cas de faute Pascale Pluton
Nov 6
2 308 Laurent KRAULAND
11:19
Off topic  Fond of fishing? Try Argentina    (Idź do strony 1... 2) Robert INGLEDEW
Feb 24, 2003
23 2191 Elif Balci
11:17
KudoZ  How many Kudoz users are on your blacklist?    (Idź do strony 1, 2... 3) Yasutomo Kanazawa
Nov 2
44 2431 Nikki Graham
11:02
Transit support  Analyse pxf file Dillmac
Nov 5
3 150 starspain
10:45
Money matters  what it's like working with agencies in Italy    (Idź do strony 1, 2... 3) Ken Fagan
Nov 5
34 2012 Cecilia Civetta
10:33
Russian  Xbench: error loading glossary Yana Deni
Nov 6
7 167 Alexey Ivanov
10:28
Off topic  Possible pishing? sivtufte
Nov 6
11 421 sivtufte
10:22
SDL Trados support  Runtime Error! (WinAlign) Borja Rosales Ingelmo
Nov 6
1 114 Stanislav Pokorny
09:54
Transit support  Fuzzy match in TermStar (Transit XV)? Egiz
09:51
0 71 Egiz
09:51
Machine Translation (MT)  Machine Translation - anyone using it successfully?    (Idź do strony 1... 2) gianfranco
Jun 18, 2001
15 3815 david young
09:36
Money matters  Counting Characters Dr. Jason Faulkner
04:46
1 151 Sergei Leshchinsky
09:18
Russian  Как теперь бороться с гуглом?    (Idź do strony 1... 2) Yuri Dubrov
Nov 6
17 667 Maxim Manzhosin
09:13
Off topic  blame the translator.... (bad language alert) Edward Vreeburg
Nov 6
13 776 Brandis
09:05
Getting established  What would be the best way to approach agencies?    (Idź do strony 1... 2) Sandrine A
Nov 3
16 1215 Shane Wall
08:58
Romanian  Ce face Trados?    (Idź do strony 1, 2, 3... 4) Carmela Moldovan
Sep 18, 2003
54 9119 Tatiana Neamţu
08:38
Arabic  Trados Arabic Forum المنتدى العربي لبرنامج ترادوس    (Idź do strony 1, 2, 3, 4... 5) Ahmad Wadan
Feb 18, 2007
74 13283 Ahmad Wadan
08:20
Dutch  Leuke spellingtest op Radio Nederland Marinus Vesseur
07:00
0 158 Marinus Vesseur
07:00
Chinese  校对者将译文乱改一通,胸闷。(Do you know how to be a QUALIFIED Proofreader/Editor?)    (Idź do strony 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... 13) Jing Nie
Aug 9, 2007
189 23999 ysun
05:58
Rozpocznij nowy wątek    Po godzinach: Widoczne    Rozmiar czcionki: - / + 

= Nowe wypowiedzi po Twojej ostatniej wizycie ( = Ponad 15 wypowiedzi)
= Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi. ( = Ponad 15 wypowiedzi)
= Wątek zamknięty (Nie można zamieszczać nowych wypowiedzi w tym wątku.)