Mobile menu
Sztuka przekładu i sprawy zawodowe »

Translator resources

 
Subscribe to Translator resources Track this forum

Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+
   Wątek
Autor wątku
Odpowiedzi
(Wizyty)
Najnowsza wypowiedź
 Future of Comprehensive Dictionary of Information & Technology (GWIT) after its author passed away.
10
(1,461)
 Alternative to Babylon Translation Software?
Umizoomi
Apr 29
0
(229)
Umizoomi
Apr 29
 Free Easter Eggs
12
(3,528)
 Italian Modello Unico in English
Mirelluk
Apr 20
2
(778)
Mirelluk
Apr 20
 Is there an English-Spanish glossary consisting solely of a list of criminal charges?
1
(651)
 IFRS EN-DE-FR: translating financial statements
Inga K
Apr 12
10
(2,388)
Inga K
Apr 13
 Finance Dictionaries
10
(1,306)
 Where can I find a professional English <> Korean Directionary ?
1
(433)
 Rubric for evaluating difficulty of translations
7
(1,165)
 UK European Communities Model Licence translated to Italian request
0
(368)
 The Translator's Tool Box - A Computer Primer for Translators (by Jost Zetzsche)
Krokodil
Mar 11
8
(1,703)
Krokodil
Mar 13
 Translation Group on Goodreads
0
(277)
 Should word counts be based on Source? If so, where can I find industry proof?    ( 1... 2)
20
(3,936)
 Off-topic: wls certificate in translation?
xxxMarkus Heinr
Aug 9, 2010
1
(4,267)
 Are there any Spanish legislation translations available online?
3
(543)
neilmac
Feb 17
 French-Italian on-line vocabularies
monique67
Feb 17
0
(112)
monique67
Feb 17
 Translator rates calculator    ( 1, 2, 3... 4)
N/A
Jun 4, 2010
52
(251,795)
VPSri
Feb 7
 The STEMG announces the release of ASD-STE100 Issue 7
0
(533)
 Geoworkz Lionbridge rip off    ( 1... 2)
Harmen Rijks
May 28, 2013
28
(11,187)
IanDhu
Jan 25
 Which contextual dictionary do you prefer and why?
3
(596)
 Good translation textbooks for Spanish to English translation
1
(613)
 DPSI: Good German legal dictionary needed
PieDeli
Oct 19, 2016
5
(684)
GermanLaw1
Dec 26, 2016
 Best Spanish Medical Dictionary
Luna139
Dec 11, 2016
7
(1,684)
DarwinE
Dec 23, 2016
 Model Contract for Freelance Translators
BelkisDV
Jul 23, 2002
11
(9,961)
xxxTirzah
Dec 22, 2016
 Romanesque glossary
Mariana Font
Dec 3, 2016
3
(945)
Mariana Font
Dec 5, 2016
 Excel translation invoice template ?
sylvie malich
Apr 12, 2003
8
(5,714)
brarro
Dec 1, 2016
 Technical English, dictionary required
5
(775)
 Glossaries and Termbanks for our Translators
Marina Kiel
Oct 25, 2016
6
(799)
Gabriele Demuth
Oct 27, 2016
 How to search multiple dictionary sites at once
Allyson Larimer
Aug 9, 2016
14
(2,126)
Dialekta
Oct 21, 2016
 Idiom WorldServer Desktop Workbench - Spell check issue
Thiago Fico
Jan 30, 2015
1
(887)
Vyacheslav Lomaev
Oct 11, 2016
 are there any resources that explain italian legal translation
fonetica
Oct 10, 2016
0
(398)
fonetica
Oct 10, 2016
 Link to German / English SAP glossary
Henry Dotterer
PERSONEL PORTALU
Jun 18, 2002
6
(1,710)
Frances Bryce
Oct 5, 2016
 Does anybody have experience with TMreserve?
Felipe Gútiez
Sep 19, 2016
0
(412)
Felipe Gútiez
Sep 19, 2016
 Can tools like Dragon really improve your productivity?    ( 1... 2)
Juliano Martins
Sep 8, 2016
17
(1,872)
Juliano Martins
Sep 11, 2016
 Google English>Russian and English>Ukrainian Localization Style Guides
0
(606)
 Scanning your own dictionaries for personal use: is it legal?
10
(1,374)
 Transifex
Robert Rietvelt
Aug 17, 2016
2
(876)
Robert Rietvelt
Aug 18, 2016
 Revamped Esaurus.Org English-Chinese Medical Dictionary
Wong Kia Boon
Aug 15, 2016
0
(444)
Wong Kia Boon
Aug 15, 2016
 Google wants to trick us: TermWiki.com    ( 1... 2)
Daniel Pestana
Dec 16, 2010
25
(12,163)
Nina Gribanova
Aug 10, 2016
 PDF Version of West's Spanish-English Law Dictionary
Reed James
Mar 17, 2010
4
(6,303)
 "Zhivoy Yazyk" dictionaries - any good?
Jeff Skinner
Aug 9, 2016
1
(500)
 Word count tools for web pages?
Andrew Stucken
Aug 8, 2016
5
(782)
 Google Hacks for Linguists
8
(1,590)
Sebastian Witte
Aug 6, 2016
 Looking for creative advertising texts about new, less-known products (for academic purposes)
0
(242)
 Eur-Lex offline again
Luca Tutino
Aug 1, 2016
2
(703)
Noe Tessmann
Aug 2, 2016
 Looking for English/French Technical Glossary/TM's
Alexandre Chetrite
Jul 29, 2016
3
(587)
 GlossPost: Eurovoc (bul,.cr,ces,dan,dut,eng,est,fin,fra,deu,ell,hun,ita,lav,lit,pol,por,ron,slk,slv,esl,sve > bul,.cr,ces,dan,dut,eng,est,fin,fra,deu,ell,hun,ita,lav,lit,pol,por,ron,slk,slv,esl,sve)
Tjasa Kuerpick
Apr 26, 2007
2
(4,811)
Ieva Abolte
Jul 22, 2016
 Translating Excel files
IvetteSC
Jun 21, 2016
6
(700)
Major Zhao
Jul 8, 2016
 Searching for resource: Sociopolitical glossary
tl_riley
Jun 25, 2016
0
(505)
tl_riley
Jun 25, 2016
 Creating bilingual texts
Catitxu
Jun 19, 2016
5
(669)
CafeTran Training
Jun 21, 2016
Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+

= Nowe wypowiedzi po Twojej ostatniej wizycie ( = Ponad 15 wypowiedzi)
= Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi. ( = Ponad 15 wypowiedzi)
= Wątek zamknięty (Nie można zamieszczać nowych wypowiedzi w tym wątku.)


Forum dyskusyjne

Otwarta dyskusja na tematy związane z przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją

Advanced search


Translation news



Powiadamianie o zmianach na forum jest dostępne wyłącznie dla zarejestrowanych użytkowników.


memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca