May 9, 2006 02:45
18 yrs ago
French term
produits consommables ou utilisables en l’état
French to German
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
La réception de **produits consommables ou utilisables en l’état** s’opère par la signature du bon de livraison par l’acheteur et la réception de services s’opère par la réalisation effective, définitive et complète du service au profit de l’acheteur, sans réserves de la part de ce dernier.
Proposed translations
(German)
2 +2 | (siehe unten) | Gabi François |
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
(siehe unten)
Wild geraten:
Betriebsstoffe und einsatzbereite Hilfsstoffe
Die produits consommables sind Hilfs- oder Betriebsstoffe, das steht fest.
Utilisables en l'état bedeutet, dass sie ohne weitere Bearbeitung eingesetzt werden können, sprich: du musst sie nicht noch mit irgendwas mischen oder von irgendeiner Schutzschicht befreien oder was auch immer.
Ob das die gängige Übersetzung ist, vermag ich nicht zu beurteilen, diese Formulierung ist mir bisher noch nie untergekommen. Es gibt keinen Treffer bei Google für meinen Übersetzungsversuch (allerdings auch nicht für die frz. Formulierung!).
HDH
Betriebsstoffe und einsatzbereite Hilfsstoffe
Die produits consommables sind Hilfs- oder Betriebsstoffe, das steht fest.
Utilisables en l'état bedeutet, dass sie ohne weitere Bearbeitung eingesetzt werden können, sprich: du musst sie nicht noch mit irgendwas mischen oder von irgendeiner Schutzschicht befreien oder was auch immer.
Ob das die gängige Übersetzung ist, vermag ich nicht zu beurteilen, diese Formulierung ist mir bisher noch nie untergekommen. Es gibt keinen Treffer bei Google für meinen Übersetzungsversuch (allerdings auch nicht für die frz. Formulierung!).
HDH
Peer comment(s):
agree |
Geneviève von Levetzow
: Der Schreibling hat sich vom Englischen inspirieren lassen;)
2 hrs
|
Merci ma belle
|
|
agree |
GiselaVigy
: ... pourvue que ça dure jusqu'à Noël!
2 hrs
|
... et la fenêtre toujours ouverte :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank an alle!"
Discussion
Rohstoffe sind nun mal matières premières, die per definitionem gerade *nicht* utilisables en état sind, sondern be- bzw. verarbeitet werden müssen.