Glossary entry (derived from question below)
May 11, 2006 09:17
18 yrs ago
Italian term
Scaletta
Italian to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
industrial
"Procedere con il metodo della *scaletta*: un primo intervento, prova del risultato conseguito e poi passaggio al successivo (tentativo di soluzione)."
Mi potete aiutare a tradurre questa frase? Ho difficoltà a tradurre scaletta e tutti quegli ablativi assoluti non so se possano essere tradotti con dei semplici part participle. Grazie!
Mi potete aiutare a tradurre questa frase? Ho difficoltà a tradurre scaletta e tutti quegli ablativi assoluti non so se possano essere tradotti con dei semplici part participle. Grazie!
Proposed translations
(English)
4 | Proceed step by step: | Alexandra Speirs |
Proposed translations
29 mins
Selected
Proceed step by step:
per l'altro pezzo, non userei la forma con gli ablative absolute, non suggerisco altro perché non so di che "intervento" stiamo parlando....
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-11 10:27:57 GMT)
--------------------------------------------------
il vero problema non è la "scaletta" ma l' "intervento".... !
Forse possiamo fare una traduzione più libera:
make a first attempt, check the result obtained and then try another solution.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-11 10:27:57 GMT)
--------------------------------------------------
il vero problema non è la "scaletta" ma l' "intervento".... !
Forse possiamo fare una traduzione più libera:
make a first attempt, check the result obtained and then try another solution.
Note from asker:
Si parla di cosa fare quando salta un allarme su un punto dell'impianto (ad es. se si inceppa qualcosa, se un serbatoio è vuoto, se dei pezzi sono finiti,...). L'intervento è quindi l'azione atta a rimuovere l'origine dell'allarme. Anche io avevo pensavo a "step by step", ma solo perché conosco solo quell'espressione! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Alexandra, you were of great help!"
Something went wrong...