Glossary entry

German term or phrase:

wahren

Italian translation:

tutelare

Added to glossary by Regina Eichstaedter
Jul 18, 2006 08:49
17 yrs ago
German term

wahren

German to Italian Other Marketing Schweiz
Si descrivono le attività di una business area, i cui collaboratori, tra l'altro "*wahren* die rechtlichen Chancen".
Change log

Jul 18, 2006 10:32: Giuliana Buscaglione changed "Term asked" from "wahren (in questo contesto)" to "wahren"

Discussion

Gisella Germani Mazzi (asker) Jul 18, 2006:
ok! Grazie, Giuliana!
Giuliana Buscaglione Jul 18, 2006:
Moderator: Gisella, per favore, non inserire commenti nel *term field* come richiesto dalle KudoZ Rules. Per favore rileggi le KudoZ Rules. Grazie

Proposed translations

+2
7 mins
German term (edited): wahren (in questo contesto)
Selected

tutelare

curare, salvaguardare
Peer comment(s):

agree Giovanna N.
4 mins
agree AdamiAkaPataflo : salvaguardare / tutelare :-)
54 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie, Regina! :o)"
17 mins
German term (edited): wahren (in questo contesto)

preservare

agree. anche secondo me è giusto tutelare e salvaguardare
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search