Jul 26, 2006 16:11
17 yrs ago
Französisch term
CET (ITA//ILSA)
Französisch > Deutsch
Wirtschaft/Finanzwesen
Versicherungen
In einem Schreiben einer Versicherung an eine andere steht:
Nous vous invitons à nous rembourser en CET (ITA//ILSA) 50% de 3.000,- EUR.
Bitte um Hilfe bezüglich der Abkürzungen CET (ITA//ILSA). Danke!
Nous vous invitons à nous rembourser en CET (ITA//ILSA) 50% de 3.000,- EUR.
Bitte um Hilfe bezüglich der Abkürzungen CET (ITA//ILSA). Danke!
Proposed translations
(Deutsch)
3 +1 | s. u. | Gabi François |
Proposed translations
+1
14 Min.
s. u.
Ein bisschen mehr Kontext könnte nicht schaden :-)
ITA = Indemnité aus Travailleurs Agricoles
ILSA = Inspection des Lois Sociales en Agriculture
Quelle: Le Dictionnaire des Sigles, La Maison du Dictionnaire
Schau halt, ob das in deinen Kontext passt.
Ansonsten gibt es für solche Fälle:
http://www.acronymfinder.com/
http://www.acronymattic.com/
Die meisten Vorschläge stammen zwar aus dem englischen Sprachraum, aber hin und wieder sind auch andere Sprachen vertreten. Ich habe dort jetzt nicht nachgesehen.
ITA = Indemnité aus Travailleurs Agricoles
ILSA = Inspection des Lois Sociales en Agriculture
Quelle: Le Dictionnaire des Sigles, La Maison du Dictionnaire
Schau halt, ob das in deinen Kontext passt.
Ansonsten gibt es für solche Fälle:
http://www.acronymfinder.com/
http://www.acronymattic.com/
Die meisten Vorschläge stammen zwar aus dem englischen Sprachraum, aber hin und wieder sind auch andere Sprachen vertreten. Ich habe dort jetzt nicht nachgesehen.
Something went wrong...