Sep 18, 2006 22:59
17 yrs ago
9 viewers *
English term

concussed

English to Romanian Other Medical (general)
După un atac terorist la o ambasadă, o victimă care a suferit o comoţie cerebrală încearcă să scape dintre dărâmături:

Concussed, confused and convinced that the embassy is about to collapse, George decides there’s only one thing he can do. He closes his eyes and throws himself from out of the building.

Am găsit "comoţionat", inclusiv pe internet, dar nu îmi sună bine... Există aşa ceva? În DEX nu apare. Din păcate nu pot parafraza - mi-ar trebui un termen scurt şi cât mai apropiat de sensul cuvântului din engleză, din considerente de spaţiu...

Mulţumesc pentru sugestii!

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

şocat

sau "aflat în stare de şoc".
Asta acoperă şi ideea de şoc emoţional, dar şi cea de puternice tulburări fizice pe le-a suferit.
"Comoţionat" , deşi nu prea e uzual, nu e greşit. Problema lui este însă că lumea cam asociază automat comoţia cerebrală cu pierderea cunoştinţei, cu toate că nu se întâmplă aşa în toate cazurile
Peer comment(s):

agree Marinela Sandoval
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulţumesc. Am ales varianta specialistului în domeniu, variantă care era şi cea mai scurtă..."
+2
5 hrs

contuzionat

Ideea mea este:
'concussion' este contuzie, 'to concusse' este a contuziona, iar 'a contuziona' exista in DOOM ...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-09-19 05:08:58 GMT)
--------------------------------------------------

Bogdan, uite si un exemplu:

"In jumatatea inferioara structura renala nu mai prezinta o arhitectura normala aspectul fiind acela de rinichi contuzionat cu aspect neomogen", exemplu luat de pe:
www.med-online.ro/cazuri_clinice/0011n/l.php

Mai gasesti multe altele pe net.

Peer comment(s):

agree Cristiana Coblis
4 hrs
Multumesc, Cristiana
agree Bogdan Burghelea
14 hrs
Multumesc, Bogdan
Something went wrong...
+3
9 hrs

traumatizat

Mai inseamna: shake violently. Se refera mai mult la o stare emotionala puternica si cu aspecte negative.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-09-19 09:02:50 GMT)
--------------------------------------------------

Se mai poate traduce printr-o trauma a creierului. Iata un exemplu in engleza care te poate edifica: "A concussion occurs when the head sustains a hard blow and the impact jars or shakes the brain inside the skull". De aici tragi o concluzie asupra adjectivului
Peer comment(s):

agree Cristiana Coblis
19 mins
agree eugenman (X)
8 hrs
agree Andrei Albu
22 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search