May 27, 2007 13:58
17 yrs ago
17 viewers *
Romanian term
scoatere de sub tensiune
Romanian to English
Other
Electronics / Elect Eng
Pentru lucrările care se execută cu scoaterea parţială sau totală de sub tensiune a instalaţiei, trebuie luate măsuri de pregătire a locului de muncă.
Mulţumesc.
Mulţumesc.
Proposed translations
(English)
5 +2 | de-energize | Valentin Cirdei |
4 +3 | to power down | varadinum tr (X) |
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
de-energize
E varianta mai recentă.
--------------------------------------------------
Note added at 3 minute (2007-05-27 14:02:31 GMT)
--------------------------------------------------
All known or recognized sources of electrical power for the equipment to be removed had been deenergized, and locked and tagged out by both a facility
www.llnl.gov/es_and_h/lessons/verifying_e.html
1) Before working on a power system that for reasons of safety must be de-energized, the worker in charge must ensure that the part of the system being
www2.worksafebc.com/Publications/OHSRegulation/Part19.asp?ReportID=18569
working on or near de-energized underground electric systems. ...
ieeexplore.ieee.org/iel5/61/28109/01256391.pdf?arnumber=1256391
--------------------------------------------------
Note added at 4 minute (2007-05-27 14:03:39 GMT)
--------------------------------------------------
E şi varianta cea mai cuprinzătoare, în comparaţie cu alte posibile variante (ex. "shutting down the equipment").
--------------------------------------------------
Note added at 3 minute (2007-05-27 14:02:31 GMT)
--------------------------------------------------
All known or recognized sources of electrical power for the equipment to be removed had been deenergized, and locked and tagged out by both a facility
www.llnl.gov/es_and_h/lessons/verifying_e.html
1) Before working on a power system that for reasons of safety must be de-energized, the worker in charge must ensure that the part of the system being
www2.worksafebc.com/Publications/OHSRegulation/Part19.asp?ReportID=18569
working on or near de-energized underground electric systems. ...
ieeexplore.ieee.org/iel5/61/28109/01256391.pdf?arnumber=1256391
--------------------------------------------------
Note added at 4 minute (2007-05-27 14:03:39 GMT)
--------------------------------------------------
E şi varianta cea mai cuprinzătoare, în comparaţie cu alte posibile variante (ex. "shutting down the equipment").
Peer comment(s):
agree |
Maria Tulbure
2 mins
|
Mulţumesc
|
|
agree |
Bogdan Burghelea
19 mins
|
Mulţumesc
|
|
agree |
Elena Iercoşan
43 mins
|
Mulţumesc
|
|
disagree |
Anca Nitu
: sa nu te superi te rog, dar termenul propus si din pacate dat la glosar e un furculision, in engleza se spune " to power down" doritorii pot consulta granddictionaire sau orice alt dictionar
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muţumesc mult."
+3
7 mins
to power down
to turn off
Peer comment(s):
agree |
Anca Nitu
: asa spune dictionarul si asa se exprima lumea in Canada!
3 hrs
|
agree |
RODICA CIOBANU
: pozitiv
22 hrs
|
agree |
eugenman (X)
175 days
|
Discussion
eu nu am sa folosesc de-energize ci power off sau shut off, foloseste fericit de-energize si clientii nostri sunt sigura ca o sa ne dea raspunsul pe care ne tot disputam acum
succes si numai bi
de-energise
weaken - lessen the strength of; "The fever weakened his body"
http://www.thefreedictionary.com/de-energized
http://www.ctdol.state.ct.us/osha/sample-locktagout.htm#APPL...
www.sorm.state.tx.us/RMTSA_Guidelines/Volume_Three/2Chapter...
www.doa.state.wi.us/docs_view2.asp?docid=2515
http://www.kellysearch.com/us-product-5637.html
http://www.freepatentsonline.com/4588884.html
http://www.offshore-technology.com/contractors/safety/walsal...
uite si mai jos un exemplu de utilizare:
http://techpubs.sgi.com/library/tpl/cgi-bin/getdoc.cgi/hdwr/...
si daca cineva a folosit cuvantul intr-un text nu inseamna ca e si bine
- electricity
anglais
français
power down, to
mettre hors tension v.
Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
power off, to
citatul din granddictionaire