Glossary entry

English term or phrase:

live-birth

French translation:

naissance vivante

Added to glossary by Irène Guinez
Nov 8, 2009 10:46
14 yrs ago
11 viewers *
English term

live-birth

English to French Science Medical (general) fécondation in vitro
the identification of the single most viable embryon among a cohort available for transfer is the ultimate aim to achieve a live-birth within the fresh IVF cycle.
Proposed translations (French)
3 +11 naissance vivante
Change log

Nov 13, 2009 07:09: Irène Guinez changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1068083">Irène Guinez's</a> old entry - "live-birth"" to ""naissance vivante""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): SJLD

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

François Begon Nov 8, 2009:
Grand Dictionnaire Terminologique L'expression "Live-Birth" y est traduite

Proposed translations

+11
7 mins
Selected

naissance vivante

Termium :

"DEF – L'expulsion ou l'extraction complète d'un produit de la conception, quelle que soit la durée de la grossesse, et qui, une fois extrait, respire ou montre des signes de vie."

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-11-13 12:21:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci Irène !
Peer comment(s):

agree Catherine GUILLIAUMET
6 mins
Merci Catherine !
agree Lionel_M (X)
11 mins
Merci Lionel !
agree François Begon
13 mins
Merci François !
agree Drmanu49
25 mins
Merci Drmanu !
agree Stéphanie Bellumat : Tout à fait et précisons que Termium est maintenant gratuit pour tout le monde : http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la...
28 mins
Et ils vont même me rembourser mon abonnement ! Merci Stéphanie !
agree George C.
31 mins
Merci Solarstone !
agree Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation
1 hr
Merci Palma !
agree :::::::::: (X)
2 hrs
Merci Dr Jones !
agree Beila Goldberg : Avec un merci à Stéphanie ;-)
4 hrs
Merci Beila !
agree Ingrid Velleine
1 day 4 hrs
Merci ingridv !
agree Jean-Claude Gouin
1 day 12 hrs
Merci 1045 !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search