Oct 10, 2010 11:08
13 yrs ago
English term
ID supplied or held on the Bank's file pending forward transmission
English to Russian
Other
Finance (general)
The Bank confirms that all the information supplied in this form is true and accurate, that ID supplied or held on the Bank's file pending forward transmission is a true copy of the original and that payments to the Card account will be made from an account at the Bank in the customer's name as specified in this application
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
идентификационные данные... (см. ниже)
предоставленные Банку или хранящиеся в системе Банка в период, предшествующий передаче информации о транзакции в сеть платежной системы... (далее по тексту)
ID может означать идентификационный номер (код), но ввиду отсутствия артикля перед ID предпочту нейтральное: идентификационные данные.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-10-10 15:43:47 GMT)
--------------------------------------------------
или "в файле (счетов) Банка"...
ID может означать идентификационный номер (код), но ввиду отсутствия артикля перед ID предпочту нейтральное: идентификационные данные.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-10-10 15:43:47 GMT)
--------------------------------------------------
или "в файле (счетов) Банка"...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
37 mins
идентификатор, указанный в банковском файле, ожидающем дальнейшей передачи
++
10 hrs
документ удостоверяющий личность, предоставленный или хранящийся в досье банка в ожидании
последующей передачи [данной информации]
Думаю, здесь идет речь как раз о документе удостоверяющем личность для подключения возможности оплаты счета кредитной карты со счета в банке.
В Штатах это можно сделать без дополнительных документов, но при несовпадении данных (таких как адрес, например - или ИНН), операция не пройдет. Так что как раз имеются в виду паспортные данныи или данные водительского удостоверения (или одного из допустимых документов удостоверения личности).
Здесь банк (эмитент карты) говорит что документы проверены (а иначе полные тезки могут с чужих счетов свои счета платить).
Думаю, здесь идет речь как раз о документе удостоверяющем личность для подключения возможности оплаты счета кредитной карты со счета в банке.
В Штатах это можно сделать без дополнительных документов, но при несовпадении данных (таких как адрес, например - или ИНН), операция не пройдет. Так что как раз имеются в виду паспортные данныи или данные водительского удостоверения (или одного из допустимых документов удостоверения личности).
Здесь банк (эмитент карты) говорит что документы проверены (а иначе полные тезки могут с чужих счетов свои счета платить).
Something went wrong...