Nov 3, 2010 14:43
13 yrs ago
7 viewers *
Polish term

cel skladania/ cel zlożenia/ zlożenie

Polish to German Science Finance (general) deklaracja US
deklaracja polska VAT-7K (5)
A. Miejsce i cel skladania deklaracji
6. US, do którego adresowana jest deklaracja
7. Cel zlożenia formularza 9zaznaczyc wlasciwy kwadrat):
a. zlożenie deklaracji
b. korekta deklaracji
Rozróżniacie to jakoś?

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

Abgabegrund/Abgabe

Moim zdaniem skladanie i zlozenie to w powyzszym przypadku "wsio ryba" i nie trzeba tu nic rozrozniac. Roznica jest jedna: skladanie jest wielo- natomiast zlozenie jednokrotne.
A zatem Abgabe einer Erklärung/eines Formulars etc.
Peer comment(s):

agree Sonja Stankowski
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki :-)"
4 days

Zweck und Ort der Abgabe/Bestimmung des Formulars

A. Zweck und Ort der Abgabe der USt.-Erkläung
6. Das Finanzamt (die Finanzbehörde), an das die USt.-Erklärung gerichtet ist.
7. Bestimmung des Formulars (entsprechendes Kästchen ankreuzen):
1. Abgabe der St.-Erklärung
2. Berichtungung der USt.-Erklärung
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search