Nov 25, 2010 18:30
13 yrs ago
3 viewers *
English term

employee shareholder ownership program

English to French Bus/Financial Business/Commerce (general)
compte-rendu de réunion :
They would like to evaluate whether they wanted to participate in the employee shareholder ownership program

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

programme d'actionnariat salarié

Je pense qu'il est plus naturel d'omettre "ownership" en français. Il s'agit de la propriété d'actions, qui est sous-entendue.

- Depuis 2008, le groupe a mis en place un programme d’actionnariat salarié à effet de levier et capital garanti
http://www.vivendi.fr/vivendi/Vivendi-recompense-pour-ses

-Le plan d’actionnariat salarié de Accor, « Accor en Actions », a connu une forte participation pour l’année 2000.
http://www.edubourse.com/finance/actualites.php?actu=1779


--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-11-25 18:37:33 GMT)
--------------------------------------------------

désolée, je n'avais pas vu la réponse d'Antoine avant de poster la mienne !
Peer comment(s):

agree Merline
3 mins
merci Merline !
agree mimi 254
15 hrs
merci Mimi !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
3 mins

programme de l'actionnariat salarié

.
Peer comment(s):

agree Aude Sylvain : d'actionnariat...
3 mins
agree gilbertlu : Programme ou plan. OK.
1 hr
Something went wrong...
8 mins
6 mins

employee share benefit plan

Re Glossary:

http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/finance_general/...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2010-11-25 18:39:42 GMT)
--------------------------------------------------

SORRY ABOUT THAT. IT SHOULD BE: plan d'octroi d'actions
Something went wrong...
2 hrs

programme d'actionnariat salarié participatif

http://www.efesonline.org/fas161.htm

programme d'actionnariat salarié tout court n'implique pas 'la performance de l'entreprise' alors que le mot participatif, oui.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-11-25 21:29:09 GMT)
--------------------------------------------------

d'où la traduction de 'ownership'.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search