Feb 25, 2012 21:44
12 yrs ago
54 viewers *
Portuguese term

Corregedoria Geral da Justiça

Portuguese to English Law/Patents Law (general) Corregedoria Geral da Justiça
Corregedoria Geral da Justiça do Estado de Paraná.

Discussion

Mary Palmer Feb 26, 2012:
Hi Jose! You can see the same question here:

http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_english/law_general/...

Proposed translations

+1
20 mins

Office for Judicial Complaints

This is the state body that investigates allegations of judicial misconduct.

The term in English seems to vary from country to country. The term above is from the UK. The second link shows that the state of Oklahoma in the US calls it the "Council on Judicial Complaints".
Peer comment(s):

agree Sheryle Oliver : Perfect. For explanation in Portuguese, see http://www.cnj.jus.br/corregedoria.../2011-03-22-17-53-...
1 day 2 hrs
Thanks, Sheryle!
Something went wrong...
10 mins

Administrative Office of the Courts

My suggestion.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2012-02-26 15:25:46 GMT)
--------------------------------------------------

Ver:
www.uscourts.gov
www.courtinfo.ca.gov
www.nccourts.org
etc.
Note from asker:
Peer comment(s):

neutral coolbrowne : Mas... sugestão baseada em quê?
2 hrs
É o termo mais usado no sistema judiciário dos EUA. Veja, por exemplo. www.uscourts.gov. E uma busca rápida pela internet mostrará que muitos estados americanos têm órgãos equivalentes.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search