Glossary entry

Spanish term or phrase:

adecuar

English translation:

adapt

Added to glossary by James A. Walsh
Feb 22, 2013 14:50
11 yrs ago
9 viewers *
Spanish term

adecuar

Non-PRO Spanish to English Social Sciences Education / Pedagogy Internship Collaboration Agreement
Hi all,

This is one of the recitals from a collaboration agreement template for a Spanish university. The agreement will be used for external internships for the students of this university. The sentence that “adecuar” appears in (below) is in italics in the original to denote that it’s an instruction for when an actual agreements is created based on the template.

None of the glossary entries seem to cover the use of “adecuar” here, and I haven’t come up with anything I’m happy with, so could use some suggestions.

Context:

Cuarto.- Que, en concreto, las prácticas curriculares se configuran como actividades académicas integrantes del plan de estudios de que se trate (adecuar este apartado para másteres y enseñanzas propias).”
______________________

Could it be “reword” or "rephrase" maybe?

Going into UK English. Thanks in advance.

Proposed translations

+5
1 min
Selected

(to) adapt

that's how I'd say it
Hth
Note from asker:
I clearly need a holiday (break), Antonio! Thanks :)
Peer comment(s):

agree Noni Gilbert Riley
1 min
Noni, thank you
agree Lisa McCarthy : Eeeeks, beat me to it :)
2 mins
Lisa ;) thank you
agree 1728091 (X) : agreed.
1 hr
Endospores, thank you
agree Richard Hill
4 hrs
Rich, thank you
agree Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
5 hrs
Luis, thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
3 mins

adapt (accordingly)

Maybe.
Something went wrong...
18 hrs

this clause to be adapted for...

I think I would change this around.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search