Oct 17, 2013 19:01
10 yrs ago
10 viewers *
English term

Cable Release Grip

English to Portuguese Medical Medical: Instruments
Olá, estou traduzindo esse texto de um equipamento médico e me deparei com esse termo. Segue abaixo mais contexto.

Cable Release Grip
The connectors used on the cable all have
similar function. The connectors feature an
auto-latching mating action that provides
audible, visible, and tactile confirmation that
the connections are fully engaged.
(....)

Only the rotating collars of the reusable cable
should be held when disconnecting the
antenna or when disconnecting the cable from
the generator. When disconnecting, gently
rotate the collars an 1/8 turn in the direction of
the arrow graphic, avoiding any bending.
Never pull the cable prior to disconnecting the
coupling collar.

Proposed translations

7 mins

punho (ou garra) de liberação do cabo

seria o punho (ou garra) de liberação do cabo
Something went wrong...
13 mins

garra de soltura/desengate do cabo


A torre de 45 metros serve para o monitoramento das áreas com incêndio. Durante o dia há um funcionário responsável pela fiscalização. A sabotagem ao equipamento foi feita pela SOLTURA DOS CABOS e esteios de sustentação

http://www.sulbahianews.com.br/ver.php?id=6866

Lajes Alveolares - Preconcretos :: 51 3326.3311
www.preconcretos.com.br/Site/Html/.../Default.aspx?i...
Translate this page

Quando a laje estiver praticamente em seu local definitivo, já totalmente apoiada, desengatar a garra, liberando o sistema de segurança e soltar os cabos de
Something went wrong...
20 mins

aperto de desengate do cabo

aperto de desengate do cabo
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search