English term
supplier
confirmation of balance
Dear Sirs,
Your supplier ................(name)
cooperates with us under a factoring agreement. Within this agreement we have taken over responsibilites for all amoutns due to the above mentioned client and therefore we kindly ask for your assistance in ascertaining the balance of outstanding accounts..
As per the above date your account shows the following outstanding items
Inv. date inv.Number due date amount in currency.....
Můžete, prosím, poradit,jak by se dalo přeložit "supplier" - určitě ne dodavatel, možná poskytovatel???
Děkuji
4 +4 | dodavatel | Petr Kedzior |
Non-PRO (1): Pavel Prudký
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
dodavatel
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2014-03-25 17:16:31 GMT)
--------------------------------------------------
Faktoring - dodavatel dodá a vyfakturuje zboží/služby, tím mu vzniká pohledávka za odběratelem. Tu postoupí faktoringové společnosti, ta mu vyplatí fakturovanou částku sníženou o svou odměnu. Faktoringová společnost pak inkasuje peníze od odběratele. V rámci tohoto procesu mu napíše oznámení, které začíná: "Vážení, Váš dodavatel, společnost xxx..."
Something went wrong...