Aug 17, 2014 10:38
9 yrs ago
12 viewers *
Spanish term
en calidad de testigo al Rte. legal
Spanish to German
Law/Patents
Law (general)
Rechtshilfeersuchen
..., asimismo le participo que se ha remitido la Comisión Rogatoria a la Sección de Cooperación Jurídica Internacional de la Fiscalía Provincial de (Stadt), a fin de practicar allí el resto de las diligencias solicitadas consistente en tomar DECLARACIÓN en *calidad de testigo al Rte. legal* de la Asociación ONG Carrusel de Vida, como titular de la cuenta bancaria a fin de conteste al pliego de preguntas que figuran en el expediente al margen indicado, al tener su residencia en la localidad de XX (Provinz).
Proposed translations
(German)
5 +4 | den gesetzlichen Vertreter als Zeugen (vernehmen) | Martina Ullrich |
3 +2 | den rechtmäßigen Vertreter der „Asociación ONG Carrusel de Vida“ als Zeugen vernehmen | Karin Hinsch |
Proposed translations
+4
29 mins
Selected
den gesetzlichen Vertreter als Zeugen (vernehmen)
Den Begriff "in seiner Eigenschaft als Zeuge" gibt es zwar auch, erscheint mir hier aber überflüssig, da sich die Frage zu einer Abrenzung zu einer anderen Eigenschaft nicht stellt.
"Represante legal" siehe auch den Becher.
--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2014-08-17 11:10:09 GMT)
--------------------------------------------------
Es heißt natürlich "representante"...
"Represante legal" siehe auch den Becher.
--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2014-08-17 11:10:09 GMT)
--------------------------------------------------
Es heißt natürlich "representante"...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank"
+2
10 mins
den rechtmäßigen Vertreter der „Asociación ONG Carrusel de Vida“ als Zeugen vernehmen
Mit „Rte.“ ist meines Erachtens der „representante“ (Vertreter) der ONG gemeint.
Peer comment(s):
agree |
Ruth Wöhlk
44 mins
|
Vielen Dank, Ruth.
|
|
agree |
Patricia Patho
1 day 21 hrs
|
Muchas gracias, Patricia
|
Something went wrong...