Sep 4, 2014 19:14
9 yrs ago
English term

Length between charges/discharges

English to Russian Tech/Engineering Engineering: Industrial конвейер
Конвейер для гранул серы
Высота/ширина - 15 м
Length between charges/discharges - 4,5 м/3 м
Спасибо за любые советы.

Discussion

Lilia_vertaler (asker) Sep 4, 2014:
Нашла эскиз. Наскальная живопись, но полезная. Оказывается, там 2 точки загрузки и 2 точки выгрузки (фасовка и башня). Спасибо всем за участие.
Leila Usmanova Sep 4, 2014:
может конвейер ступенчатый? charges/discharges - гранулы высыпаются с одной ступени (discharge) на другую ступень (charges), падая с высоты, возможно, доходят до кондиции по мере прохождения по конвейеру (сохнут, остывают). Но я не знаю, существуют ли такие технологии, просто попытка связать огромную (15 м) высоту и charges/discharges.
Lilia_vertaler (asker) Sep 4, 2014:
Сорри, Высота и длина - 15 м. Хотя как это так у конвейера?

Proposed translations

18 mins
Selected

расстояние между загрузками/выгрузками

расстояние (по длине) между загрузками/выгрузками

Похоже, конвейер многоступенчатый с несколькими этапами загрузки/выгрузки

Чертежа нету ли? Тогда можно будет более подробно объяснить
Note from asker:
Конвейер ковшовый, буквой Z. Если прямой участок на загрузке 4.5, а на выгрузке 3, то и с математикой вроде все ОК.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
21 mins

расстояние между загрузкой/выгрузкой

Контекста маловато, но, кажется, этот конвейер разбит на несколько участков по 3 - 4,5 м. На каждом участке есть загрузка-выгрузка.. Относительно длина/высота: возможно этот конвейер можно размещать вертикально, т.е. начинается на третьем этаже здания и идет вертикально вниз на первый этаж, где уже происходит окончательная фасовка или т.п.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search