Glossary entry

English term or phrase:

ascents of local summits

French translation:

ascensions de sommets environnants / du coin / de la région

Added to glossary by TB CommuniCAT
Mar 24, 2016 21:00
8 yrs ago
English term

ascents of local summits

English to French Marketing Tourism & Travel Leisure
Bonjour,

Comment traduire ascents of local summits, s.v.p?

Your choice of activities varies by season and always includes the unbelievable views, varied network of trails over our 320 acres and challenging ascents of local summits.

Merci d'avance!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Francis Marche, Premium✍️

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
37 mins
Selected

ascensions de sommets environnants / du coin / de la région

suggestion
Peer comment(s):

agree Eva Lena (X) : I vote for "de la région"
1 hr
agree Daryo
2 hrs
agree sktrans
4 hrs
agree Florian AUDRAIN
9 hrs
agree Didier Fourcot : J'aurais plutpot utilisé "montée" s'il s'agit de chemins de montagne et non de voies d'escalade, selon que c'est pour alpinistes ou promeneurs
11 hrs
agree AnneLaureT : ascensions des sommets environnants
3 days 18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
9 mins

Ascension des sommets locaux/ régionaux.

J'ai osé une traduction quasi littérale après avoir assimilé le sens.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search