Glossary entry

French term or phrase:

corps de métier

German translation:

Innung, Zunft, Gewerk

Added to glossary by Eva Traub (X)
Jan 16, 2004 18:19
20 yrs ago
1 viewer *
French term

corps de métier

Non-PRO French to German Other
L'origine des taches continuant de demeurer inexpliquée, XX fera intervenir plusieurs corps de métier pour tenter de faire un diagnostic. (Il s'agit d'une machine d'impression pour tissus). Kann man hier corps de métier mit Fachleute übersetzen?

Proposed translations

+4
28 mins
French term (edited): corps de m�tier
Selected

Berufsgruppe

dann vielleicht "Fachleute aus mehreren Berufsgruppen"

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2004-01-16 18:48:49 GMT)
--------------------------------------------------

Eurodicautom bestätigt \"corps de métier\" als Übersetzung für \"Berufsgruppe\"
Peer comment(s):

agree Geneviève von Levetzow
3 mins
agree Catherine GRILL
6 mins
agree Michael Hesselnberg (X)
10 mins
Bonsoir et bonne nuit à tous ;O)
agree Claire Bourneton-Gerlach
2 days 50 mins
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ich habe mich für mehrere Fachleute der Innung entschieden (da es sich um die Textil-Innung handelt), plusieurs bezieht sich hier auf die Fachleute und nicht im Sinne von mehreren Innungen (das würde in meinem Text überhaupt keinen Sinn machen). Berufsgruppe ist aber auch OK."
-1
7 mins

Expertenteams

Obwohl es eigenartig ist, dass man für das Reparieren einer einzigen Maschine gleich mehrere Expertenteams benötigt...
Peer comment(s):

disagree Geneviève von Levetzow : corps de métier hat eine bestimmte Bedeutung, Deine Übersetzung wäre équipe de spécialistes / d'experts
23 mins
neutral Michael Hesselnberg (X) : das passt hier nicht!
31 mins
Something went wrong...
16 hrs
French term (edited): corps de m�tier

Gewerke

so sagt man im Bauwesen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search