Aug 5, 2018 05:28
5 yrs ago
English term

indicative deadline

English to German Law/Patents Government / Politics EU amendments of EP
Jonás Fernández, Ramón Jáuregui Atondo
Motion for a resolution
Recital C c (new)
Motion for a resolution
Amendment
C c.
Considers that an indicative deadline for the adoption of the euro is needed;

Ref.: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=COMPARL&r...

Discussion

Susan Majaura (asker) Aug 5, 2018:
@Rolf Aua!
Susan Majaura (asker) Aug 5, 2018:
Ja! Noch Fragen!! In der Publikation ist das Wort "indicative" nicht enthalten. Diese Artikel sind bestimmt interessant, nur leider hab ich gerade etwas Zeitdruck... Nichtsdestotrotz werde ich mir die Publikation später durchlesen...
Bernd Albrecht Aug 5, 2018:
Nicht wörtlich übersetzen, sondern mitdenken Der Indikativ ist für die Darstellung der Wirklichkeit vorgesehen.
- https://de.wikipedia.org/wiki/Indikativ

Wie wirklich ist die Wirklichkeit?
- https://de.wikipedia.org/wiki/Paul_Watzlawick

Misused English words and expressions in EU publications
- https://www.eca.europa.eu/Other publications/EN_TERMINOLOGY_...

Noch Fragen?

Proposed translations

8 hrs
English term (edited): indicative
Selected

tatsächlich

abweichend von und/oder ergänzend zu

https://www.proz.com/search/ -> indicative

Make it real (not fantasy)
- https://www.youtube.com/watch?v=1MnDr3acWz0

Note from asker:
Danke für die Musik! :D und die Hilfe - vielen lieben Dank!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
57 mins

Stichtag

So verstehe ich das

Note from asker:
Es geht vor allem um das Wort "indicative"
Something went wrong...
2 hrs

vorläufige/unverbindliche Frist

In Artikel 7.1 greift der Rat die vorläufige Frist 2020 für die Produktion und Verwendung von Chemikalien ohne signifikante Auswirkungen auf Mensch und Umwelt auf (Änderung 180).
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/ALL/?uri=CELEX:52...

Die Richtlinie enthält eine vorläufige Frist für die Einführung von Dieselkraftstoff mit einem Schwefelhöchstgehalt von 10ppm.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=CELEX:52...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-08-05 09:22:01 GMT)
--------------------------------------------------

@ Susan: Ist ja sinngemäß, aber ich weiß nicht, ob das "EU-speak" ist.
Note from asker:
Was halten Sie von "grobe Frist"?
Peer comment(s):

neutral Regina Eichstaedter : grob geht nicht, wenn überhaupt in die Richtung dann "ungefähr"
9 hrs
Something went wrong...
53 mins

maßgebende Frist

Durch die Abänderung 6 wird in Erwägungsgrund 4 der Begriff "maßgebend" aufgenommen (engl. "indicative").

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-08-05 06:39:48 GMT)
--------------------------------------------------

du hast Recht, zu "maßgebend/maßgeblich" passt "Termin" besser als Frist - da finden sich auch viele Treffer

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2018-08-05 17:45:49 GMT)
--------------------------------------------------

ungefähr, richtungsweisend ... wären Alternativen
Note from asker:
Da gibt es bei Google aber nicht einen einzigen Treffer...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search