Glossary entry (derived from question below)
Jul 17, 2019 06:23
4 yrs ago
1 viewer *
English term
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
prenosiv
grantable ['gramtabl] adj odobriv, dopustiv; prihvatljiv; koji se može udijeliti; jur prenosiv (to na koga)
Peer comment(s):
neutral |
Daryo
: maybe - but if it means "transferable" logically the next question would be: from who to who this bonus would be transferable??? Makes sense to you?
12 hrs
|
Thanks! Greetings!
|
|
agree |
gavrilo
: Ja razumijem to kao "prenosivost" iz npr. prošlogodišnjeg u ovogodišnji period, a na kao prenosivost sa osobe na osobu. Malo više konteksta bilo bi od velike pomoći.
6 days
|
Hvala lijepa! Pozdrav!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
i.e. "you may get a "rejoining bonus" when you sign the contract - a possibility left open, but not guaranteed.
or it could also mean:
when you sign this contract, you will get a "rejoining bonus", because it's the kind of contracts where you can get this bonus - the bonus can be granted (= is "grantable") for this contract.
tj.
uz ovaj ugovor / pri potpisivanju imate pravo na "Rejoining bonus"
More a guess about what would make sense.
More context? What is the whole contract/text about?