Glossary entry

German term or phrase:

Zommholt\'n

Italian translation:

zusammenhalten > restare uniti

Added to glossary by Cristiana Francone
Oct 28, 2021 15:08
2 yrs ago
13 viewers *
German term

Zommholt'n

German to Italian Other Other Relazione attività annuale di un ente
Si tratta di una relazione di un ente in merito alle attività sociali svolte durante il 2020. A un certo punto, come titolo di un paragrafo, compare "Zommholt'n".
Il paragrafo che segue questo titolo è il successivo:
Ein großer Dank geht an das Personal, welches mit Engagement, Flexibilität und mit viel Herz die Betreuung und Begleitung der Personen durchführte und entgegenkommend auch Arbeiten übernahm, welche nicht in ihre Zuständigkeiten fielen.

Poiché si tratta di un ente della Provincia autonoma di Bolzano, presumo si tratti di una voce dialettale o comunque locale, probabilmente estesa a tutto il Tirolo, tuttavia le mie ricerche non mi hanno portato a nulla di utile. Qualcuno può aiutarmi?
Grazie per i suggerimenti!
Proposed translations (Italian)
3 +4 zusammenhalten > restare uniti

Discussion

Martina Klett Oct 28, 2021:
= Zusammenhalten Im Sinne von "Wir halten zusammen", "Wir stehen füreinander ein"

Proposed translations

+4
15 mins
Selected

zusammenhalten > restare uniti

è anche il nome di un'iniziativa altoatesina di richiesta/offerta aiuto in tempi di Covid che a quanto pare ha suscitato diverse polemiche, ma il significato è appunto quello di "restare uniti" > aiutarsi a vicenda, insieme ce la facciamo, ecc.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2021-10-28 15:25:38 GMT)
--------------------------------------------------

come titolo ci può star bene "l'unione fa la forza"
Note from asker:
Grazie, infatti si fa anche riferimento alle attività dell'ente in tempo di Covid.
Direi che è un buon titolo, visto che in effetti si ringrazia tutto il personale...
Peer comment(s):

agree Christel Zipfel
1 hr
danke! :-)
agree Lorenzo Rossi
4 hrs
grazie! :-)
agree Silvia Pellacani : :-)
16 hrs
grazie, Silvioli' :-)
agree Dunia Cusin : Confermo. anche in Tirolo si è parlato in questo contesto (e personalmente fin troppo a iosa), proprio di Zusammenhalt, Zusammenhalten, Zamm'halten
17 hrs
una gradita conferma! :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search