Feb 23, 2005 07:16
19 yrs ago
Persian (Farsi) term

ra'ye nahaei

Non-PRO Persian (Farsi) to English Law/Patents Law (general)
ra'ye nahaeiye mahaakeme ghazaei

Proposed translations

23 mins
Selected

verdict, judgment,

verdict, judgment,ruling
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanx"
26 mins

Tribunal final ruling - verdict

Tribunal final ruling - verdict
Something went wrong...
+2
59 mins

Judgment

In this context only "Judgment" is acceptable. It must be noted that the given context "mahaakeme ghazaei" means a civil court and the final decisions of civil courts are called "Judgment". Please note that verdict is the decision of Jury:
The answer of a jury given to the court concerning any matter of fact in any cause, civil or criminal, committed to their examination and determination; the finding or decision of a jury on the matter legally submitted to them in the course of the trial of a cause. In criminal cases the judge will then pronounce his/her "sentence" which determines the punishment of the convict



--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-23 08:20:01 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Tribunal final ruling\" is the final decision of arbitration which is a completely different judicial/legal instituion independent of court proceedings.
Peer comment(s):

agree Lingo Pros : Hats off to Mr. Androudi's judgment! We don't stand any chance when he's the judge! :-)
58 mins
Thank you for your kind comment
agree Behnam Koleili : Excellent
2 hrs
Something went wrong...
11 hrs

the last verdict

The last verdict which can not be appealed.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search