Glossary entry

English term or phrase:

core member

Russian translation:

член основной рабочей группы

Added to glossary by Denis Shepelev
Mar 18, 2011 12:41
13 yrs ago
English term

core member

English to Russian Tech/Engineering Engineering: Industrial
Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести эту должность.
В качестве контекста объясню о чем речь: перевожу транскрипт видеоролика, в квадратных скобках имя женщины, которая говорит, после чего идет Core Member.
Change log

Oct 31, 2015 14:30: Denis Shepelev Created KOG entry

Discussion

LanaUK Mar 18, 2011:
Interview Question and Answers on SAP SD - [ Перевести эту страницу ]Core Team are the power users who are selected for the SAP implementation. The Functional Team gather the initial implementation requirement from these core ...

www.sap-img.com/sap.../interview-questions-and-answers-on-s...
Denis Shepelev (asker) Mar 18, 2011:
Кроме того, речь идет о внедрении SAP в предприятиях. Извините, что не написал раньше, заработался уже совсем. :(
Denis Shepelev (asker) Mar 18, 2011:
Не знаю, Эрика, так просто написал "должность", скорее всего это не должность. Там в ее повествовании еще встречается Core stream: The Core stream has been working on the case and now the GET team is here to see how the system setup has been done... Это, скорее всего, Core team.
erika rubinstein Mar 18, 2011:
А почему вы решили, что это должность? Значит, есть еще контекст?

Proposed translations

9 mins
Selected

член организации или участник программы

-

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2011-03-18 13:28:52 GMT)
--------------------------------------------------

член основной/постоянной рабочей группы
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
-1
20 mins

член Конгресса расового равенства

Congress of Racial Equality (CORE) Конгресс расового равенства (КОР) Общественная организация афро-американцев; основана в 1942 Дж. Фармером [ Farmer, James Leonard ] . Выступает за право американских негров на самоуправление в тех районах страны, где они преобладают. Руководствуясь методами ненасильственных действий, стала широко известна в 60-е гг. организацией "рейдов свободы" [ Freedom Rides ] на Юге [ South ] ; к 70-м гг. заняла более радикальные позиции. В настоящее время занимается в основном информационно-исследовательской деятельностью. Имеет ряд изданий, в том числе ежемесячник "Икуал оппортьюнити имплоймент джорнал" [Equal Opportunity Employment Journal] и ежеквартальный журнал "КОР мэгэзин" [CORE Magazine]
Peer comment(s):

disagree erika rubinstein : Где вы здесь это увидели?
27 mins
Вот здесь http://www.core-online.org/History/history.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search